Käännös "corrupt politicians" ranskan
Corrupt politicians
Käännösesimerkit
8. By intensifying the embargo, the current United States President is in fact returning the decisive "favour" he received from the Cuban-American terrorist mob in Miami, which played a leading role in the fraud that allowed George W. Bush to usurp the presidency in the 2000 elections, as will be recalled. This mob is made up of corrupt politicians who profited from the hunger and blood of the Cuban people up until 1959, notorious torturers and murderers who took the lives of more than 20,000 Cubans, thieves who depleted the public treasury, and all of the human scum who sustained the Batista dictatorship and the United States neocolonial power over Cuba, along with their followers and heirs, as well as all those who have promoted, financed and continued to perpetrate the most criminal acts of terrorism against the Cuban people in these last 44 years.
En aggravant le blocus, le Président américain actuel a rendu la << faveur >> décisive que lui a faite la mafia terroriste cubano-américaine de Miami - dont il y a lieu de noter le rôle primordial dans la fraude qui a permis à George W. Bush d'usurper la présidence du pays lors des élections de 2000 - composée de politiciens corrompus qui, jusqu'en 1959, s'engraissaient en affamant et en exploitant le peuple cubain, de tortionnaires et d'assassins notoires qui ont tué plus de 20 000 Cubains, de concussionnaires avérés et de toute la lie humaine qui servait d'appui à la dictature de Batista et à l'autorité néocoloniale que les États-Unis exerçaient sur Cuba, ainsi que de leurs successeurs et héritiers et de tous ceux qui, depuis 44 ans, favorisent, financent et continuent d'exécuter les actes terroristes les plus criminels contre le peuple cubain.
According to HRW, the government has thwarted efforts to hold corrupt politicians accountable in 2008, by removing and arresting senior officials from the Economic and Financial Crimes Commission (EFCC), the only institution that had actively pursued criminal prosecutions against high-level government officials accused of corruption and graft.
Selon Human Rights Watch, en 2008 les autorités ont contrecarré des initiatives visant à ce que les politiciens corrompus répondent de leurs actes, en révoquant ou arrêtant de hauts responsables de la Commission sur la criminalité économique et financière, seule institution à avoir résolument engagé des poursuites pénales à l'encontre de hauts fonctionnaires pour corruption active et passive.
Governments should come down heavily on corrupt politicians who misappropriate public funds meant for: (a) the eradication of poverty and hunger; (b) universal primary education; (c) alleviating gender discrimination; (d) lowering the rate of child mortality; (e) raising the level of maternal health; (f) tackling HIV/AIDS, malaria and high-impact diseases; and (g) ensuring environmental sustainability.
Les gouvernements doivent sévèrement sanctionner les politiciens corrompus qui détournent des fonds publics destinés à : a) l'éradication de la pauvreté et de la faim; b) l'enseignement primaire universel; c) l'atténuation des discriminations liées au sexe; d) la réduction du taux de mortalité infantile; e) le relèvement du niveau de la santé maternelle; f) la lutte contre le VIH/sida, le paludisme et les maladies à fort impact; et g) la préservation de l'environnement.
The Government of the Republic of Cuba shall maintain current data on the compensation owed by the Government of the United States of America as a consequence of the effects of the economic, trade and financial blockade and its aggression against the country and shall add to these claims the damages and losses caused by thieves, embezzlers, corrupt politicians and mafiosos, as well as the torturers and murderers who were part of the Batista dictatorship, for whose actions the Government of the United States of America has taken responsibility by approving the Helms-Burton Act.
Le Gouvernement de la République de la République de Cuba tiendra à jour les données relatives aux indemnisations qui lui sont dues par le Gouvernement des États-Unis du fait du blocus économique, commercial et financier et des agressions qu'il dirige contre Cuba, en y ajoutant les dommages et préjudices occasionnés par les voleurs, les prévaricateurs, les politiciens corrompus et les mafieux, ainsi que par les tortionnaires et les assassins à la solde du tyran Batista, agissements dont le Gouvernement des États-Unis a assumé la responsabilité en promulguant la loi Helms-Burton.
17. Mr. HADJAR (Movement against Racism and for Friendship among Peoples - MRAP) drew the Sub-Commission's attention to the looting of Indonesia's natural resources by multinational corporations and corrupt politicians.
17. M. HADJAR (Mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples — MRAP) appelle l'attention de la Sous-Commission sur le pillage des richesses naturelles de l'Indonésie par les sociétés multinationales et les politiciens corrompus.
This occurs when legally produced goods are illegally marketed, as in the case of smuggling nuclear material, armaments, pharmaceutical products, tobacco, alcohol, food and so on. This also occurs when the illegal marketing of goods produced in one country is supported by the complicity of corrupt politicians in a country in which those goods are officially banned.
Tel est le cas lorsque des biens produits légalement sont commercialisés illégalement – contrebande de matières nucléaires, d’armes, de produits pharmaceutiques, de tableaux, d’alcools, de vivres, etc. Tel est le cas également lorsque des biens produits dans un pays sont commercialisés illégalement dans un pays où ils sont officiellement interdits, avec la complicité de politiciens corrompus de ce dernier.
These meetings have called together corrupt politicians, ousted former governors, officials, agents and former agents on the payroll of the US special services, representatives of the anti-Cuban mob in Miami and renowned terrorists of Cuban descent, as well as `intellectuals', whose minds have been hired by the Empire.
Des politiciens corrompus ; des dirigeants défenestrés ; des fonctionnaires, des agents et ex-agents des services spéciaux des USA ; des membres de la mafia anticubaine de Miami et des terroristes avérés d'origine cubaine ; des << intellectuels >> dont le cerveau s'est vendu à l'Empire.
as a corrupt politician with your hand in the till.
en tant que politicien corrompu pris sur le fait.
You celebrate pop stars while ignoring corrupt politicians.
Vous célébrez des pop stars en ignorant les politiciens corrompus.
This will be the graveyard for the corrupt politicians.
Ça va être le tombeau des politiciens corrompus.
One killer and one corrupt politician brought to justice.
Un tueur et un politicien corrompu traduits en justice.
We need the money to takedown a corrupt politician.
Pour faire tomber un politicien corrompu.
I'm going to expose Mayor West as the corrupt politician that he is.
Je vais prouver que le Maire West est un politicien corrompu.
You know, what concerns me more than drugs is the plague of corrupt politicians.
Ce qui m'inquiète plus que la drogue, ce sont les politiciens corrompus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test