Käännös "containing mixture" ranskan
Käännösesimerkit
(c) Nitrogen type ammonium nitrate based fertilizers containing mixtures of ammonium nitrate and ammonium sulphate with more than 45% but less than 70% ammonium nitrate and not more than 0.4% total combustible/organic material calculated as carbon such that the sum of the percentage compositions of ammonium nitrate and ammonium sulphate exceeds 70%.
c) Engrais au nitrate d'ammonium du type azoté contenant des mélanges de nitrate d'ammonium et de sulfate d'ammonium avec plus de 45 % mais moins de 70 % de nitrate d'ammonium et avec au plus 0,4 % de matières combustibles totales/matières organiques exprimées en équivalent carbone, de telle manière que la somme des compositions en pourcentage de nitrate d'ammonium et de sulfate d'ammonium soit supérieure à 70 %.
[BBB] [Ammonium nitrate fertilizers containing mixtures of ammonium nitrate and ammonium sulphate with more than 45% but less than 70% ammonium nitrate are subject to these Regulation when the sum of the percentage compositions of ammonium nitrate and ammonium sulphate exceeds 70%].
[BBB] [Les engrais au nitrate d'ammonium contenant des mélanges de nitrate d'ammonium et de sulfate d'ammonium dont la teneur en nitrate d'amonium est supérieure à 45 % mais inférieure à 70 % sont soumis aux dispositions du présent Règlement lorsque la somme des pourcentages de nitrate d'ammonium et de sulfate d'ammonium entrant dans la composition est supérieure à 70 %.]
Lack of controls of ODS re-exports by many countries, not including all ODS or not including ODS-containing mixtures in licensing systems)
L'absence fréquente de contrôle des réexportations, le système d'octroi de licences ne s'appliquant pas à toutes les substances qui appauvrissent la couche d'ozone ou excluant les substances contenant des mélanges
Packages containing mixtures with not less than 90%, by mass, of phlegmatizer need not bear a TOXIC subsidiary risk label.
Il n'est pas nécessaire d'apposer une étiquette de risque subsidiaire TOXIQUE sur les emballages contenant des mélanges avec au moins 90 % (masse) de flegmatisant.
2. Parties are encouraged to combat illegal trade in ODS recovered from equipment and shipped as virgin ODS or ODS-containing mixtures, if appropriate by applying measures listed in Decision XIX/12;
2. D'encourager les Parties à lutter contre le trafic illicite de SAO récupérées à partir de matériel et expédiées, soit en tant que substances à l'état pur, soit en tant que mélanges contenant de ces substances, au besoin en appliquant les mesures énumérées dans la décision XIX/12;
Packages containing mixtures with not less than 90%, by mass, of phlegmatizer need not bear a TOXIC subsidiary risk label. [For UN No. 0143]
Il n'est pas nécessaire d'apposer une étiquette de risque subsidiaire TOXIQUE sur les emballages emplis de mélanges contenant au moins 90 % (masse) de flegmatisant. [Pour le No ONU 0143]
Mindful of the need to curb illegal trade in ODS recovered from equipment and shipped as virgin ODS or ODS-containing mixtures;
Consciente de la nécessité de réprimer le trafic illicite de SAO récupérées à partir du matériel en circulation et expédiées, soit en tant que substances à l'état pur, soit en tant que mélanges contenant de ces substances,
A review and possible revision of decision I/12A to specify clearly that no matter which customs code is given to an ODS-containing mixture, such a mixture must be considered to be a substance subject to the phase-out schedules;
c) Revoir et éventuellement réviser la décision I/12A pour préciser clairement que, quel que soit le code douanier attribué à un mélange contenant des ODS, ce mélange doit être considéré comme une <<substance>> soumise à un calendrier d'élimination;
[That the label of each such container contain, inter alia, the name, address and telephone/fax number of the producer and chemical name using the Globally Harmonized System, if appropriate, ASHRAE designation and trade name of the ozone-depleting substances (or composition and ASHRAE designation of the ozone-depleting substances-containing mixture)] [That the label of each such container shall contain, among other things, the chemical identification, the supplier's identity and the standardized label elements to be designated for the ozone-depleting substance contained therein under the Globally Harmonized System, if applicable, ASHRAE designation and trade name of the ozone-depleting substance (or composition and ASHRAE designation of the ozonedepleting substance containing mixtures) ];
b) [Que l'étiquetage de chaque conteneur indique notamment le nom, l'adresse et le numéro de téléphone/fax du producteur ainsi que le nom chimique utilisant le Système général harmonisé, le cas échéant, la désignation ASHRAE et le nom commercial des substances qui appauvrissent la couche d'ozone (ou la composition et la désignation ASHRAE des mélanges contenant des substances qui appauvrissent la couche d'ozone)] [Que l'étiquette à apposer sur chacun de ces conteneurs indique, entre autres, l'identification du produit chimique, l'identité du fournisseur et les éléments d'étiquetage normalisés, selon la désignation applicable à la substance appauvrissant la couche d'ozone qui y est contenue, dans le cadre du Système général harmonisé, le cas échéant, la désignation ASHRAE et le nom commercial de la substance appauvrissant la couche d'ozone (ou la composition et la désignation ASHRAE des mélanges contenant des substances qui appauvrissent la couche d'ozone)];
Packages containing mixtures with not less than 90%, by mass, of phlegmatizer need not bear a label conforming to Model No. 6.1.
Il n'est pas nécessaire d'apposer une étiquette conforme au modèle No 6.1 sur les emballages emplis de mélanges contenant au moins 90 % (masse) de flegmatisant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test