Käännös "complete declaration" ranskan
Complete declaration
Käännösesimerkit
During the high-level talks held at Baghdad in February 1995, Iraq promised to present a new full, final and complete declaration of its past chemical warfare activities in order to comply with the requirements of resolution 707 (1991). This it did on 25 March 1995, during the most recent visit of the Executive Chairman to Baghdad.
24. Au cours des entretiens de haut niveau qui se sont déroulés en février 1995 à Bagdad, l'Iraq a promis de présenter une nouvelle déclaration complète, finale et détaillée de ses activités passées de guerre chimique, conformément aux exigences de la résolution 707 (1991), et s'est exécuté le 25 mars 1995, au cours de la visite la plus récente du Président exécutif à Bagdad.
For instance, it is imperative, for the credibility of the Convention, that State parties submit full and complete declarations.
Par exemple, l'autorité de la Convention exige que les États parties présentent des déclarations complètes.
32. Iraq has therefore been asked to supply a new full, final and complete declaration, with supporting evidence for its past programmes.
32. Il a donc été demandé à l'Iraq de produire une déclaration complète et définitive sur ses anciens programmes, accompagnée de pièces justificatives.
In order to resolve outstanding issues relating to its past chemical weapons programmes, Iraq provided on 25 March 1995 a new "full, final and complete" declaration of all aspects of its past chemical weapons programmes.
26. Aux fins de résoudre les questions en suspens touchant ses programmes passés de fabrication d'armes chimiques, l'Iraq a présenté le 25 mars 1995 une nouvelle déclaration "complète, finale et détaillée" sur tous ses programmes passés dans ce domaine.
In its complete declaration, Iraq provides evidence of what it is putting forward in this connection, and it is for UNMOVIC to refute this evidence.
Dans sa déclaration complète, l'Iraq apporte la preuve de ce qu'il avance à ce sujet, et c'est à la COCOVINU qu'il incombe d'apporter la preuve du contraire.
Further efforts, primarily by Iraq, whose obligation it is to provide complete declarations, but also by the Commission in clarifying the requirements of the plan, are required to educate the Iraqi officials concerned.
Ces fonctionnaires devraient faire l'objet d'un nouvel effort d'information, d'abord de la part de l'Iraq qui est tenu de faire des déclarations complètes, mais aussi de la part de la Commission qui doit expliquer ce que le plan réclame.
Major developments on the positive side include the Six-Party Talks announcement that a deal has been struck that would see the Democratic People's Republic of Korea shut down its nuclear facilities and make a complete declaration of its nuclear programme by the end of the year.
Du côté positif, il faut surtout retenir l'annonce, dans le cadre des Pourparlers à six, d'une entente en vertu de laquelle la République populaire démocratique de Corée démantèlera ses installations nucléaires et fera une déclaration complète de ses programmes nucléaires d'ici la fin de l'année.
Lithuania reported on existing legislation requiring a complete declaration by end-users concerning the sale of international controlled substances.
88. La Lituanie a mentionné la législation actuelle qui exige des utilisateurs finals qu'ils fournissent une déclaration complète sur la vente de substances placées sous contrôle international.
Kazakhstan commends the intention of the Democratic People's Republic of Korea to disable facilities at its nuclear complex and provide a complete declaration of all nuclear programmes by the end of this year.
Le Kazakhstan salue l'intention de la République populaire démocratique de Corée de mettre fin aux activités de son complexe nucléaire et de fournir, d'ici la fin de l'année, une déclaration complète de tous ses programmes nucléaires.
A perusal of this letter shows that it refutes the statement, as it mentions that the responses to all the so-called outstanding issues are contained in Iraq's complete declaration and also indicates the page numbers where the responses may be found.
Lue avec soin, cette lettre apporte un démenti au rapport, car il y est mentionné que les réponses à toutes les prétendues questions en suspens figurent dans la déclaration complète de l'Iraq et on y indique également le numéro des pages où se trouvent les réponses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test