Käännös "besides that" ranskan
Käännösesimerkit
Besides, there is no evidence for the impracticability of the proposal. Enforceability
Par ailleurs, rien ne permet d'affirmer que la mise en pratique de la proposition est difficile.
Besides, the definition problem is hard to solve.
42. Par ailleurs, le problème de définition est difficile à résoudre.
Besides, we should get our priorities right.
Par ailleurs, il faut savoir quelles sont les vraies priorités.
Besides this, their promotional avenues have also been substantially enhanced.
Par ailleurs, leurs possibilités d'avancement se sont considérablement accrues.
Besides this, 39 churches have been converted into mosques.
Par ailleurs, 39 églises auraient été transformées en mosquées.
Besides, food is used as a weapon.
Par ailleurs, on se sert des vivres comme d'une arme.
Besides, preparation of proposals is being carried out.
Par ailleurs, des propositions sont en cours d'élaboration.
Besides, a law on Consumer Protection is in the process of being finalised.
Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.
Beside this, estimated traffic for 1997 is:
Par ailleurs, les estimations portant sur le trafic en 1997 sont les suivantes :
248. Besides, the legal awareness of the people is not high.
248. Par ailleurs, la conscience juridique de la population est faible.
Besides that, he could be coming home at any minute.
Par ailleurs, il pouvait rentrer d'une minute à l'autre.
And besides, that soup was terrible.
Par ailleurs, cette soupe n'était pas bonne.
(sigh) Besides, that gown looks just gorgeous on you.
Par ailleurs, cette robe te vas à ravir.
Marsha, honey, besides that,
Marsha, chérie, par ailleurs, je...
Besides, the platform will be an education tool.
Cette plate-forme constituera en outre un outil pédagogique.
MOP) Conditions (besides insufficient means)
(outre l'insuffisance de moyens)
Besides, 20 per cent of the enumerators were women.
En outre, 20 % des recenseurs étaient des femmes.
Besides, had they really had any choice?
En outre, avaient-elles vraiment le choix ?
Besides, the state of cleanliness and hygiene was not good.
L'état de propreté et d'hygiène laissait en outre à désirer.
Besides the above, the following activities are also undertaken:
En outre, les activités suivantes sont menées à bien :
Besides, the number of unemployed keeps increasing.
Le nombre de chômeurs continue en outre de croître.
Besides, negative experiences had been made.
Il y a eu en outre quelques expériences négatives.
You must note beside, that we've tried the utmost of our friends.
Nous savons en outre a combien s'éleve le total de nos amis.
And you know, besides, that other high chair, it sounds way more practical, right?
En outre, cette autre chaise haute semble bien plus pratique, hein ?
And besides, that DIC is way too egotistical to have somebody ping his cell phone.
Et en outre, que DIC est trop égoïste d'avoir quelqu'un de ping son téléphone cellulaire.
Besides that, she's my ex-fiancéE.
Et en outre, vous vous faites des idées.
Besides that, I could have gotten it anytime I wanted.
En outre, j'aurais pu l'avoir quand je voulais.
Besides that, you annoy me.
En outre, vous m'ennuyez vraiment.
Besides, that was worth it.
En outre, ça valait le coup.
And besides, that's what Christians do, right?
En outre, que font les Chrétiens, au juste ?
And besides that I gave that life up for a reason.
En outre, j'ai jeté l'éponge pour une raison :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test