Käännös "being children" ranskan
Being children
Käännösesimerkit
Paragraph "d" of this Article has changed to read specifically: "Organizing prostitution; illegal trafficking in human beings, children and women; producing and illegally trafficking arms, drugs, other narcotic and psychotropic substances, nuclear substances, pornographic materials; and illegal traffic of art works, and objects of historical, cultural, and archaeological values".
Le paragraphe d) de cet article a été modifié et prévoit: "la prostitution organisée, la traite illégale d'êtres humains, d'enfants et de femmes, la production et le trafic illégaux d'armes, de stupéfiants ou d'autres substances narcotiques et psychotropes, de substances nucléaires, de matériels pornographiques, ainsi que le trafic illégal d'œuvres d'art, d'objets historiques ou culturels ou ayant une valeur archéologique".
As a single measure of child well-being, children being a vital foundation to human resource development, UNICEF ranks the nations of the world in accord with their under-five mortality rate.
Comme simple manière de mesurer le bien être de l'enfant, celui-ci étant un fondement vital du développement des ressources humaines, l'UNICEF classe les nations du monde conformément au taux de mortalité des moins de cinq ans.
As human beings, children have the right to live and to be protected against all situations that might place their lives in danger.
En tant qu'être humain, l'enfant a le droit de vivre et d'être protégé contre toutes les situations qui pourraient mettre sa vie en danger.
99. Likewise, pursuant to Letter (d) Article 7 of the Penal Code, the Penal Law of Republic of Albania is also applicable to the foreign nationals outside the territory of Republic of Albania and who commit the following crimes to the detriment of the Albanian state or Albanian nationals: organization of prostitution, illegal trafficking in human beings, children and women.
99. De même, en vertu de l'alinéa d) de l'article 7 du Code pénal, le droit pénal de la République d'Albanie est également applicable aux ressortissants étrangers qui se trouvent à l'extérieur du territoire de la République d'Albanie et qui commettent les infractions suivantes à l'encontre de l'État albanais ou de citoyens albanais: organisation de la prostitution, traite illégale d'êtres humains, d'enfants et de femmes.
32. It was regrettable that, despite efforts to improve their health and well-being, children were often used as pawns in campaigns conducted by terrorists and separatists.
Il est regrettable qu'en dépit des efforts consentis pour améliorer leur santé et leur bien-être, les enfants continuent d'être utilisés comme des pions sur un échiquier dans les campagnes lancées par les terroristes ou les groupes séparatistes.
(i) organization of prostitution, illegal trafficking in human beings, children, women, manufacturing and illicit trafficking of arms, drugs, other narcotic and psychotropic substances, nuclear substances, pornographic materials and illicit trafficking of art works and relics of historical value;
i) organisation de la prostitution, traite illégale d'êtres humains, d'enfants, de femmes, fabrication et trafic illicite d'armes, de stupéfiants et d'autres substances psychotropes, de substances nucléaires, de matériels pornographiques et trafic illicite d'œuvres d'art et de reliques ayant une valeur historique;
According to the rulings of the Supreme Court, the right to personal dignity is among the objects subject to absolute legal protection for all human beings, children, adolescents and adults alike.
Suivant la jurisprudence de la cour suprême, le droit à la dignité personnelle bénéficie d'une protection absolue par la loi au profit de tous les êtres humains, enfants, adolescents et adultes.
and Punish the Trafficking in Persons, especially Women and Children," which complements the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, the principal objective of the project is to strengthen the mechanisms available to the Brazilian government to prevent and combat the trafficking of human beings, children, adolescents, and women for purposes of sexual
Conformément aux dispositions du protocole visant à prévenir, supprimer et punir la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, qui complète la Convention des Nations Unies contre le crime transnational organisé, le principal objet du programme est de renforcer les mécanismes dont dispose le Gouvernement brésilien pour prévenir et combattre la traite d'êtres humains, enfants, adolescents et femmes aux fins d'exploitation sexuelle.
6. With respect to health and well-being, children with disabilities were now the subject of special provisions.
6. Au chapitre de la santé et du bien-être, les enfants handicapés font désormais l'objet de dispositions particulières.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test