Käännös "avoid confronting" ranskan
Käännösesimerkit
In Skopje, despite the efforts of our KFOR medical personnel, KFOR released press statements on the shootings, notified Federal Republic of Yugoslavia authorities and urged all sides to cooperate and avoid confrontation.
La KFOR a publié des communiqués de presse au sujet de ces incidents, en a notifié les autorités yougoslaves et a exhorté toutes les parties à coopérer et à éviter l'affrontement.
That is why we have always hoped for peace and respected the need to avoid confrontation and achieve a just and lasting solution taking account of the interests of both parties.
C'est pourquoi nous n'avons cessé d'espérer la paix et de conseiller d'éviter l'affrontement et de rechercher une solution juste et durable prenant en compte les intérêts des deux parties.
For international cooperation in the interest of humanity to be sustainable, we must all avoid confrontation and abide by international law.
Pour que la coopération internationale puisse se poursuivre dans l'intérêt de l'humanité, nous devons tous éviter l'affrontement et respecter le droit international.
Internationally, Governments should encourage greater use of machinery for the peaceful settlement of conflicts, especially dialogue, direct negotiation and resort to international collective-security machinery, which would avoid confrontation and war between States.
Sur le plan international, les gouvernements devraient encourager une plus grande utilisation des mécanismes de règlement pacifique des différends, en particulier le dialogue, la négociation directe et le recours à des mécanismes internationaux de sécurité collective, afin d'éviter l'affrontement et la guerre entre États.
Sharing common concerns and avoiding confrontation is perhaps the best way to improve the United Nations in the prevailing post-cold-war environment.
Partager des préoccupations communes et éviter l'affrontement constituent peut-être le meilleur moyen d'accroître l'efficacité de l'ONU dans le contexte de l'après-guerre froide.
71. The representative of the United States of America said that his delegation believed the issue should be settled in a way that furthered the peace process and avoided confrontation (see A/C.4/50/SR.15).
71. Le représentant des États-Unis d'Amérique estimait que la question devait être réglée d'une façon qui favorise le processus de paix et évite l'affrontement (voir A/C.4/50/SR.15).
During the consultations, the Member States had hoped that the Human Rights Council would be a framework for cooperation through dialogue and objectivity in order to avoid confrontation and the targeting of States of the South.
Durant les consultations, les États Membres espéraient voir le Conseil des droits de l'homme devenir le cadre d'une coopération marquée par le dialogue et l'objectivité, afin d'éviter l'affrontement et le ciblage des États du Sud.
China believes that if various religions and cultures avoid self-righteousness, subjectivity and prejudice and instead practice mutual tolerance and understanding, it is then possible to avoid confrontation and conflict of a religious nature.
La Chine estime que si les différentes religions et culture évitent l'autosatisfaction, la subjectivité et le préjugé et pratiquent plutôt la tolérance et la compréhension mutuelles, il est alors possible d'éviter l'affrontement et le conflit à caractère religieux.
For that reason, the Government has sought to avoid confrontation with the Sandinistas, and has been obliged to face various difficulties in administering the country by giving consideration to the opinions of the opposition, which holds the majority of seats in the Congress.
C'est pourquoi le Gouvernement a choisi d'éviter l'affrontement avec les sandinistes et a été obligé de faire face à des difficultés diverses dans l'administration du pays pour tenir compte des opinions de l'opposition, qui détient la majorité des sièges au Congrès.
It was, moreover, the Governments that tirelessly repeated, when the Sub—Commission addressed human rights violations in particular countries, that it must avoid confrontation and foster dialogue and cooperation, which alone were capable of building the confidence necessary to achieve success.
Ce sont d'ailleurs les gouvernements qui répètent inlassablement, lorsque la Sous-Commission examine des violations des droits de l'homme dans des pays déterminés, qu'elle doit éviter l'affrontement et privilégier le dialogue et la coopération, qui seuls peuvent inspirer la confiance indispensable pour obtenir des succès.
These personalities live in a fantasy world where they avoid confronting what they're doing.
Il vit dans un monde imaginaire où il évite d'affronter ses actes.
If we can avoid confrontation, that's the best-case scenario.
Essayons d'éviter l'affrontement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test