Käännös "as to title" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
16. The experts noted that the words "elements of responsible crime prevention" had been used to date as the title to the document, but agreed that a title including the word "guidelines" would better serve the objective of developing a practical instrument.
16. Les experts ont noté que l'expression "Éléments d'une prévention du crime judicieuse" avait jusqu'alors été utilisée comme titre du document mais ils sont convenus qu'un titre qui renfermerait les mots "principes directeurs" servirait mieux l'objectif poursuivi à savoir élaborer un instrument pratique.
We said that we had titles, Israeli titles.
Nous avons fait valoir nos titres, des titres israéliens.
1. Title: The title is erroneous.
1. Titre : Le titre du rapport est fallacieux.
3. Title of annex III and title of table 8
3. Titre de l'annexe III et titres du tableau 8
(b) The 317 articles of the 1998 Labour Code deal with general provisions (title I), employee/employer relations (title II), industrial relations (title III), working conditions (title IV), wages (title V), the settlement of individual and collective labour disputes (title VI), labour inspections and employment promotion (title VII), advisory bodies (title VIII), penalties (title IX) and transitional and final provisions (title X);
b) Comprenant 317 articles, le Code du travail de 1998 traite de dispositions générales (titre premier), des rapports individuels de travail (titre II), des rapports collectifs de travail (titre III), des conditions de travail (titre IV), du salaire (titre V), du règlement des différends individuels et collectifs du travail (titre VI), du contrôle du travail, de la promotion de l'emploi (titre VII), des organismes consultatifs (titre VIII), des pénalités (titre IX) et des dispositions transitoires et finales (titre X);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test