Käännös "are caves" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Caves of Aggtelek karst and Slovak karst,
Les grottes du karst d'Aggtelek et du karst de Slovaquie.
The others were allegedly killed and thrown in the "Katina Jama" cave.
Les autres personnes auraient été tuées et jetées dans la grotte de "Katina Jama".
Painted caves of Dambulla;
Les grottes et peintures rupestres de Dambulla;
Ghar Dalam Cave and Museum
Grotte et musée de Ghar Dalam
2. Karain Cave (1994)
2. Grotte de Karain (1994)
The civilian population is fleeing the town for outlying caves and forests.
La population civile est en train de fuir la ville pour s'abriter dans les grottes et les forêts avoisinantes.
one with Slovakia - Caves of Aggtelek Karst and Slovak Karst
L'un avec la Slovaquie - Les grottes du karst d'Aggtelek et du karst de Slovaquie;
This method involves destruction in a contained chamber or some geographical feature, such as a tunnel or cave.
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
Excavations will be carried out in "Azohskaya" cave and in "Tigranakert".
Des fouilles seront menées dans la grotte de << Azohskaya >> et à << Tigranakert >>.
But the sheriff says there are caves in the area, so she might be able to find shelter.
Le shérif dit qu'il y a des grottes. Elle pourra donc s'abriter.
There are caves up above here in the mountains.
Il y a des grottes dans la région.
There are caves this way.
Ils y a des grottes par là.
There are caves nearby.
Il y a des grottes tout près d'ici.
There are caves in those mountains.
- Il y a des grottes là-haut.
There are caves and lonely beaches and Moonlight Cove.
Il y a des grottes, des plages et de jolies criques.
- There are caves here.
- Il y a des grottes ici.
- There are caves near the woolshed.
- Il y a des grottes sous la bergerie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test