Käännös "ancient people" ranskan
Käännösesimerkit
Ancient peoples found happiness in their proximity to the sea.
Les peuples anciens trouvaient le bonheur en se rapprochant de la mer.
The fact is that the escalation of violence has greatly undermined all the noble efforts directed at building bridges of reconciliation and feelings of partnership between those two ancient peoples.
Le fait est que l'escalade de la violence a miné en grande partie tous les nobles efforts visant à jeter des ponts de réconciliation et à créer des sentiments de partenariat entre ces deux peuples anciens.
We regard this event as the symbol of the spiritual and national rebirth of our ancient people and our young, independent State.
Cet événement symbolise pour nous la renaissance spirituelle et nationale de notre peuple ancien et de notre jeune État indépendant.
Ancient peoples, many of whom now are members of the United Nations, would look at the sea and find wisdom in its depths.
Les peuples anciens, dont beaucoup sont membres des Nations Unies, regardaient la mer et trouvaient la sagesse dans ses profondeurs.
An ancient people in the heart of the Middle East -- great in history but small in number -- we have been a constant target of those that oppose our very existence.
Peuple ancien au cœur du Moyen-Orient, grand par son histoire mais modeste par sa taille, nous sommes constamment la cible de ceux qui s'opposent à notre existence même.
My ancient people, yet still a young nation, like the "Manas" - a Kyrgyz epic poem of a million lines - the millennium of which we will celebrate in 1995, is undergoing a renaissance.
Mon peuple ancien, qui est toujours cependant une jeune nation, comme le «Manas», une épopée kirghizistane d'un million de vers, dont nous allons marquer le millénaire en 1995, connaît un renouveau.
This achievement has enabled the United Nations to successfully disseminate its information to these ancient peoples.
Aujourd'hui, après plusieurs années, on peut dire que la documentation de l'ONU est connue de ces peuples anciens.
For Spain, the security of this young State born out of an ancient people is essential.
Pour l'Espagne, la sécurité de ce jeune État, né d'un peuple ancien, est essentielle.
It took many years for the Foundation to be able to educate the indigenous tribes, which has enabled the United Nations to successfully disseminate its information to these ancient peoples.
Il a fallu de nombreuses années pour que la Fondation parvienne à éduquer les tribus indigènes, ce qui a permis à l'ONU de diffuser ses informations à ces peuples anciens.
The right of the Palestinian people to self-determination did not arise from any previous agreement, but was a natural right of a proud and ancient people that must be upheld by the international community.
Par ailleurs, il convient de souligner que le droit du peuple palestinien à l'autodétermination n'est pas issu d'un accord antérieur, mais qu'il s'agit du droit naturel d'un peuple ancien et fier, qui doit bénéficier de l'appui de la communauté internationale.
The Chinese are an ancient people.
Les Chinois sont un peuple ancien.
He told me stories about ancient peoples, how when they had tragedy, sorrow, how they would "shorn" their hair.
Il me racontait des histoires sur les peuples anciens... Quand une tragédie survenait, quand ils souffraient, ils se rasaient la tête.
Well, the legend has come down of an ancient people who could fly...
Eh bien, une légende parle d'un peuple ancien qui savait voler...
It is very likely that many ancient people witnessed this phenomenon and then tell stories about it, and called it "the flood"
Il est très probable que bien des peuples anciens aient été témoins de ce phénomène en l'appelant le Déluge.
An ancient people who evolved before the dinosaurs Just vanished without a trace?
Un peuple ancien qui a évolué avant les dinosaures a juste disparu sans laisser de traces ?
We are a proud and ancient people created by James Cameron.
Nous sommes un peuple ancien et fier, créé par James Cameron.
Harleston believed that a man-made canal that was cut through Teotihuacan represented the asteroid belt, which was not something known to ancient people.
Harleston croyait qu'un canal artificiel a été créé à travers Teotihuacan pour représenter la ceinture d'astéroïdes, qui n'était pas connue des peuples anciens.
Even if these ancient people did communicate
Même si ces peuples anciens avaient pu communiquer cela n'expliquerait pas pourquoi les lieux sont alignés sur une même ligne droite.
Some people have suggested aliens had elongated skulls, and apparently, ancient peoples are mimicking those skulls.
Certaines personnes ont suggéré que les extraterrestres avaient des crânes allongés, et apparemment les peuples antiques imitaient ces crânes.
If visitors did come from the stars, is it possible that they actually changed the way ancient people thought?
Si des visiteurs venaient des étoiles, est-ce possible qu'ils aient réellement changé la façon de penser de peuples antiques?
Pescara too... for the ship of fantasy to sail the routes of ancient peoples and drink to their enthusiasm.
Pescara. - Pourquoi pas ? Pescara... pour monter sur un bâteau imaginaire, naviguer sur les routes des peuples antiques et trinquer... à l'enthousiasme.
But where could the ancient peoples have developed such technology?
Mais comment les peuples antiques ont-ils développé une telle technologie?
It was a very successful test and showed us how perfect ancient people were working out aerodynamic design.
Ce fut un expérience concluante qui nous a montrés à quel point les peuples antiques pouvaient maîtriser l'aérodynamique.
Humans think it says ancient people worshiped cats.
Un humain y lira que les anciens vénéraient les chats.
Okay, now let's take a moment talking about how and why these ancient people embalmed their dead. Mummies?
Comment et pourquoi les anciens embaumaient-ils leurs morts ?
Whoever built Teotihuacan, they had full knowledge of our solar system and knowledge that ancient people could not have had.
Celui qui a construit Teotihuacan, avait une connaissance approfondie de notre système solaire et le savoir que les anciens n'auraient pas pu avoir.
Ancient people used to say the next Great Flood would be a fire flood.
Les Anciens disaient que le Déluge serait un déluge de feu.
Despite having killed the monsters the ancient people still prayed for their souls.
Bien qu'ils aient tué ces monstres... les anciens ont continué à prier pour leurs âmes.
Ancient peoples believed that the heavens were ruled by a pantheon of gods while others thought that the stars were diamonds dangling just out of reach.
Pour les anciens, c'était un paradis régi par un panthéon de dieux. Pour d'autres, ces étoiles étaient des diamants se balançant, hors d'atteinte.
Ancient people spent their lives searching for it.
Les anciens n'ont cessé de la chercher.
Ancient people would see a meteorite as a sign from the gods.
Les anciens voyaient les météorites comme des signes des dieux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test