Käännös "aid offered" ranskan
Aid offered
Käännösesimerkit
It has strengthened its personnel and assets management, increased its visibility both in the capital and in the departments and enhanced its capacity to take advantage of the aid offered by multilateral and bilateral donors.
Elle gère son personnel et ses biens avec plus d'efficacité, a amélioré son image de marque tant dans la capitale que dans les départements et sait désormais mieux tirer parti de l'aide offerte par les donateurs multilatéraux et bilatéraux.
In principle, account is taken of all resources, whatever their nature or origin, such as wages, social benefits, income from moveable and immoveable assets, and in kind perquisites. Certain types of income listed in the regulation do not count, such as family allowances which claimants receive as long as they are raising their children and have full or partial responsibility for them; donations; aid offered by the CPAS; maintenance for unmarried children dependant on the claimant, for as long as the claimant raises them, and so forth
En principe, on tient compte de toutes les ressources de n'importe quelle nature ou origine, comme les revenus professionnels, les prestations sociales, les revenus des biens mobiliers et immobiliers, les avantages en nature, etc. Certains revenus énumérés dans la réglementation n'entrent pas en ligne de compte, comme les allocations familiales pour lesquelles le demandeur a la qualité d'allocataire et pour autant qu'il élève ses enfants et en ait la charge totalement ou partiellement, des dons, l'aide offerte par le CPAS, la pension alimentaire perçue au profit des enfants célibataires à charge de l'intéressé pour autant que ce dernier les élève, etc.
The foreign aid offered by developed countries, which should be multiplied many times, should be governed by an international law and directed to the construction of schools, educational institutions and universities.
Ainsi, l'aide offerte par les pays développés, qui d'ailleurs devrait être beaucoup plus large, devrait être régie par une loi internationale et dirigée vers la construction d'écoles, d'institutions pédagogiques et d'universités.
The aid offered by developed countries to developing countries should be greatly increased, and should be rechannelled into the construction of schools, educational establishments and universities, enabling the youth of the developing world to extract their countries' wealth for the benefit of the entire international community.
L'aide offerte par les pays développés aux pays en développement devrait être fort augmentée et réorientée vers la construction d'écoles, d'établissements d'enseignement et d'universités, de façon à permettre aux jeunes du tiers monde de tirer parti de la richesse de leurs pays à l'avantage de toute la communauté internationale.
They report that the aid offered is insufficient and that the civilian population is at great risk.
Pour l'organisation humanitaire, l'aide offerte est insuffisante et la population civile est extrêmement menacée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test