Käännös "across the board" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
With the full implementation of the COSO-compliant ICF, improvements would be seen across the board.
Avec la mise en place d'un dispositif de contrôle interne pleinement conforme à ces normes, des améliorations seront perceptibles à tous les niveaux.
Their activities should be well-coordinated to ensure that violence against women was combated across the board.
Leurs activités devraient être bien coordonnées afin de lutter contre la violence à l'égard des femmes à tous les niveaux.
We must intensify our efforts to implement the Strategy across the board.
Nous devons intensifier nos efforts afin de mettre en œuvre la Stratégie à tous les niveaux.
This is not, however, a systematized practice across the board.
Ceci n'étant pas cependant une pratique systématique à tous les niveaux.
The aim is to improve coordination across the board and make better use of resources;
L'objectif est d'améliorer la coordination à tous les niveaux et de faire un meilleur usage des ressources;
They bring talent and skills across the board and their capability in almost all areas is not in doubt.
Elles apportent du talent et des compétences à tous les niveaux et leur capacité dans la plupart des domaines est incontestable.
(a) International human rights norms must be the foundation and benchmarks for international cooperation across the board;
a) Les normes internationales relatives aux droits de l'homme doivent être le fondement du cadre de référence de la coopération internationale à tous les niveaux;
On the part of the Afghan Government, we see a need for further efforts to improve governance across the board.
Nous pensons que le Gouvernement afghan doit accroître ses efforts pour améliorer la gouvernance à tous les niveaux.
A human rights approach is needed across the board at all levels.
Une approche fondée sur les droits de l'homme est nécessaire dans toutes les situations et à tous les niveaux.
I'm pretty much platinum across the board.
Je suis "platine" dans tous les domaines.
L... look, there's great improvements across the board.
Regarde, il y a une grande amélioration dans tous les domaines.
H.P.D. has shown improvements across the board - in every district.
La police s'est améliorée dans tous les districts.
I'm doing what needs to be done, Raymond, across the board.
Je fais ce qu'il faut, dans tous les domaines.
The 16-ounce is now the small the medium, the 32, and the 42 ...and this is across the board with all fast-food places.
Le moyen, le 90 cl et le 120 cl. C'est systématique dans tous les fast-foods.
Then we'll go another 5% across the board.
Et ensuite encore 5 % dans tous les secteurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test