Käännös "sprain" italialainen
Sprain
verbi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
A sprained ankle.
- Distorsione della caviglia.
A nasty sprain.
Ha una bella distorsione.
A sprain is all.
Una distorsione, ecco.
How's the sprain?
Come va la distorsione?
It's just a sprain...
- E' solo una distorsione.
- A bad sprain...
- Una brutta distorsione...
Acute cervical sprain.
Distorsione cervicale acuta.
It's just sprained.
È solo una distorsione.
verbi
That's some way to sprain your fingers.
Ci sono diversi modi per slogarsi le dita.
Would he had sprained his ankle in the first dance!
Avrebbe dovuto slogarsi la caviglia nel primo ballo!
Relax. You'll sprain something.
Si rilassi o finira' per slogarsi qualcosa.
You actually can't really sprain your front arm, so you should be all good to head back out there.
E' impossibile slogarsi il braccio, quindi e' prontissima per tornare li' fuori.
substantiivi
It's a recurring sprain.
È una slogatura tipica.
Did you sprain it?
- Hai una slogatura.
Just a sprain.
E' solo una slogatura.
Her ankle's for sure sprained.
- E' sicuramente una slogatura.
- Looks like a bad sprain.
Sembra una brutta slogatura.
- Well, I-it's a sprain.
Beh, e' una slogatura.
substantiivi
It's not sprained.
Non e' una storta.
Sprained her ankle.
Si e' storta la caviglia.
Oh no, sprained ankle.
Oh no, una storta.
It's only a sprain.
E' solo una storta.
She's definitely sprained it.
E' sicuramente una storta.
Yep, probably a sprain.
Probabilmente e' una storta.
Simple ankle sprain.
Una storta alla caviglia.
(Siegfried) Not sprained.
- Non è una storta.
substantiivi
A few sprains and bruises, but they'll soon heal.
Qualche stiramento e qualche livido, ma guariranno presto.
Sprained ligament. I gotta get some heat on it.
- Uno stiramento, devo tenerlo caldo.
substantiivi
In this case, it is a really, really minor sprain. Um...
Qui abbiamo davvero uno strappo di piccola entita'.
Okay, I am seeing evidence of dislocated shoulders, sprains to the hips, knees and groin, wrist strains, and abdominal tears, and that's just from the tissue that I have to work with.
- Okay, vedo segni di lussazioni alle spalle, slogature ai fianchi, ginocchia e inguine, strappi ai polsi e all'addome, e questo solo dai tessuti rimasti.
Sam, in the medical community, a sprain can actually be worse than a fracture.
Sam, per noi medici, uno strappo puo' essere in realta' peggio di una frattura.
Listen, I think that you should take him, and just call us if it's anything more than a little sprain, okay?
- Senti, penso che dovresti portarlo e chiamarci se e' qualcosa di piu' di un piccolo strappo, ok?
Happily it's not a tear. It's just a sprain.
Per fortuna non è rotto, è solo uno strappo muscolare
The trainer. Colby, you forgot to put in for a trainer. Maybe I can't play your kind of football but in my kind, you know everything there is to know about bruises, sprains....
Preparatore e massaggiatore, si era dimenticato di procurarseli e io magari non saprò giocare il vostro tipo di calcio, giusto ma, praticando il mio so tutto quello che c'è da sapere sui lividi, gli strappi,
ACL sprain, but his ego got a big boost.
Strappo del legamento del crociato, ma il suo ego ha subito un brutto colpo
Nothing to tell, really, it's just a sprain.
Non è niente di grave, davvero ! E' solo uno strappo.
[Groans] Oh, yeah. Bad sprain.
Ah si', brutto strappo.
verbi
I'm a doctor, I know how to sprain people.
Sono un medico. So come slogare le persone.
I am so very sorry, very, very, very sorry for spraining your foot.
Mi dispiace da... da morire! Mi dispiace tanto di averti fatto slogare il piede.
I mean, can you sprain someone's chest?
Cioe', si puo' slogare il seno a qualcuno?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test