Käännösesimerkit
Although I would not have thought the wife of a politician, condemned to watch him scramble up the greasy pole, much to be envied.
Anche se non ho mai pensato che la moglie di un politico, condannata a guardare arrampicarsi su quel viscidume, fosse molto da invidiare.
- Jesus. Hey! You can't scramble your brain like that.
Non strapazzare il tuo cervello cosi'.
I have to scramble the eggs.
- Dovro' pur strapazzare le uova.
I can barely make scrambled eggs.
So a mala pena strapazzare un uovo.
Don't you want to be able to scramble an egg while it's still in the shell?
Non ti piacerebbe strapazzare le uova senza sgusciarle?
If a hospital can switch babies, why can't a fertility clinic scramble a few eggs?
Se un ospedale scambia bambini, perche' una clinica della fertilita' non puo' strapazzare qualche uovo?
How long does it take to fry, poach and scramble some damn eggs?
Quanto ti ci vuole a friggere, bollire e strapazzare un paio di maledette uova?
Three months ago, I couldn't scramble eggs.
Tre mesi fa, non sapevo nemmeno strapazzare le uova.
Scramble. Pinch of salt.
Strapazzare e salare.
You, sir, are not ready to scramble eggs.
Lei, signore, non e' pronto per strapazzare le uova.
You will land on that machine they've lowered into the atmosphere that's scrambling our gear.
Atterrerete sul congegno che hanno messo nell'atmosfera per interferire con le nostre frequenze.
We've managed to scramble communications, - but he's disabled the GPS.
Siamo riusciti ad interferire con le comunicazioni, ma... ha disabilitato il GPS.
It's just that a security device would scramble all types of radio-wave triggers.
E' solo che il dispositivo di sicurezza potrebbe interferire con tutti gli inneschi a onde radio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test