Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
I need notice.
Mi serve preavviso.
Sorry. Short notice.
Preavviso troppo breve.
Awfully short notice.
Un preavviso tremendamente breve.
I'm giving notice.
Gli do un preavviso.
It's short notice.
Il preavviso e' poco.
And absence without notice.
Un'assenza senza preavviso.
On short notice?
Con scarso preavviso?
I didn't notice.
Non ho alcun preavviso.
Two weeks notice.
Due settimane di preavviso?
verbi
Notice the exact...
Notare l'esatta...
Notice the form.
Notare la forma.
Yeah,notice what?
Si', notare cosa?
What do you notice?
Cosa puoi notare?
You'll notice I'm tall.
Lo potrete notare.
Without being noticed?
- senza farsi notare.
Notice the timestamp.
Da notare la data.
You're getting noticed.
Vi state facendo notare.
- Notice that shape.
Notare la fattura.
substantiivi
Nobody notices us.
Nessuno ci nota.
The rent notice.
La nota dell'affitto.
You notice things.
Nota molte cose.
Not to notice.
Non si nota.
- It's noticeable? -
- Si nota tanto?
Hardly anyone notices.
Nessuno lo nota.
She notices everything.
Lei nota tutto.
Notice the action.
Nota il movimento.
You notice anything?
Non nota niente?
substantiivi
Hmm. Final notice, final notice, final notice, plus an eviction?
Ultimo avviso, ultimo avviso, ultimo avviso, piu' di uno sfratto.
Fair notice, miss!
Avviso gratuito, signorina!
That notice of disposal.
L'avviso dell'eliminazione.
'Notice of eviction'?
"Avviso di sfratto"?
final notice, late notice, past due.
Ultimo avviso, avviso di scadenza, scaduto.
An obituary notice.
Un avviso dall'obitorio.
[Notice of towing]
[Avviso di rimozione]
Second notice, third notice.
Secondo avviso, terzo avviso.
- A notice says...
- Dice un avviso...
The notice, yes.
L'avviso, sì.
substantiivi
As to notices?
In merito alle notifiche?
Depo notice. Oh.
Notifica di deposizione.
Notice of appeal.
Notifiche di appello.
Notice of mediation.
Una notifica di mediazione.
A legal notice.
Una notifica legale.
Oh, a push notice.
Oh, una notifica.
Notice of Transfer
-Notifica di trasferimento-
Ah, foreclosure notices.
- Ah, notifiche di pignoramento.
Notice of criminal charges.
Notifica di crimini.
Suddenly, I... well, I was being noticed.
Improvvisamente io... cominciarono ad accorgersi di me.
My absence will be noticed.
Potrebbero accorgersi della mia assenza.
She might never notice you.
Potrebbe non accorgersi mai di te.
Don't let him notice you, but don't lose him.
Non deve accorgersi, ma controllatelo a distanza.
if you can still notice things..
Se solo si riesce ancora ad accorgersi di qualcosa.
They don't have time to notice us.
Non hanno il tempo per accorgersi di noi.
He left without noticing anything.
E' partito senza accorgersi di nulla.
How would anyone notice this one?
Come potrebbe accorgersi di questo?
Notice what was missing?
Accorgersi che era sparito cosa?
Nobody seemed to notice I wasn't there.
Nessuno sembrava accorgersi che non c'ero.
verbi
Stop noticing things I do!
Smettila di osservare ogni cosa che faccio!
And if we notice down here, behind the optic chiasm several glands....
Dietro il chiasmo ottico si possono osservare... diverse ghiandole...
Notice the tumors that they developed.
Da osservare le escrescenze che si formano al livello delle ferite
A I was saying, this way, as I you can notice,... .. we have brother Terenzio.
Dicevo, da questa parte, come potrete osservare,.. ..abbiamo Fra' Terenzio.
Okay, I happened to notice at your funeral, the only people who showed up wanted to see you dead.
Mi e' capitato di osservare che al tuo funerale gli unici che sono venuti volevano vederti morto.
My father owned the zoo... and I was delivered on short notice by a herpetologist... who was there to check on the Bengal monitor lizard.
Lo zoo era di mio padre. Mi fece nascere in fretta e furia un erpetologo che era lì per osservare il varano del Bengala.
Participating in life, being part of the family, noticing what's around you.
Vivere, essere parte della famiglia, osservare il mondo intorno a te.
But they... are paid to notice.
- Ma loro... sono pagati per osservare.
verbi
The lift attendants might notice the smell of wine.
L'ascensore è in grado di rilevare l'odore del vino.
substantiivi
Just be sure to notice
Mi raccomando, presta attenzione
She's not worthy of notice.
Non merita attenzione.
They took no notice.
Non ci hanno prestato attenzione.
Shewantsto be noticed.
L'hafattoappostaper stare al centro dell'attenzione.
Thanks for noticing.
Grazie per l'attenzione.
They're taking notice.
- Stanno prestando attenzione.
That's why he noticed me.
Cosi' avevo la sua attenzione.
I don't want to be noticed.
Non voglio attirare l'attenzione.
We should all be on notice.
Dovremmo fare tutti attenzione.
Take no notice.
Non prestarle attenzione.
substantiivi
- You're giving notice today.
- Dai la disdetta dell'affitto.
I am giving notice, too
Anch'io do disdetta!
Someone at McCann-Erickson gave notice in writing.
Qualcuno della McCann-Erickson ha dato disdetta dell'affitto... via lettera.
He started calling realtors, and I gave my landlord notice.
Ha già chiamato delle agenzie e io ho disdetto l'appartamento.
Someone over there accidentally gave notice on our lease and I need you to fix it.
Qualcuno li' da voi s'e' sbagliato e ha dato disdetta per il nostro affitto.
I declare here and now that with regard to the repugnant conditions that prevail in this flat I give immediate notice on my room.
Da questo momento dichiaro che, tenuto conto della disgustosa situazione esistente in questa casa do disdetta immediata di questa stanza.
"As specific grounds for serving notice... "we cite noise disturbance... "and the accommodation of third parties"... that means you...
Come cause della disdetta... citiamo i rumori molesti... e l'alloggio concesso a terze parti"...
Good, I will send you my written notice tomorrow.
Allora le mando domani la disdetta scritta
substantiivi
And the notice?
E gli annunci?
I'm handing in my notice.
Pubblico il mio annuncio.
What is it? My engagement notice.
- L'annuncio del fidanzamento.
Obituaries and death notices?
Necrologi e annunci mortuari?
But I am serving notice.
Ma lo annuncio ufficialmente:
Oh, the notices.
Oh, l'annuncio.
Until further notice,
Fino al prossimo annuncio...
Saw a notice.
Ho visto un annuncio.
One moment, you notice.
Un attimo che la annuncio.
Yes. I saw your notice.
Sì, ho visto l'annuncio.
verbi
I notice our new freshmen, shy and timid as usual have seated themselves toward the rear.
Ho potuto scorgere qualche novizio, restio e timido, come spesso capita... che si è accomodato nelle ultime file.
We take a walk on the beach, I pretend to notice a bottle washed ashore.
Facciamo una passeggiata sulla spiaggia, poi io fingo di scorgere una bottiglia portata a riva.
substantiivi
- That notice over there says some at the "Flagon".
- Il cartello laggiù dice Alcuni a "Flagon".
So this sign right here, I'm noticing...
Quindi questo cartello, vedo che...
And we got the tax bill notice today.
Oggi è arrivata la cartella delle tasse, sai?
You notice any spelling mistakes on that sign?
Vedi degli errori su quel cartello? WRESTLING DELLA COMUNITÀ TUTTI GLI INCONTRI
I noticed in his file it was slightly elevated.
Ho letto nella sua cartella che era un po' alta.
The notice you remove from the door.
Il cartello che ha tolto dalla porta.
substantiivi
He probably didn't notice the text message because of the loud music
Giusto. Ok! Probabilmente non si è accorto del messaggio con la musica accesa.
We listened to those voicemails again and noticed the sound of parrots in the background.
Abbiamo riascoltato i messaggi in segreteria e abbiamo sentito passerotti in sottofondo.
- Come on. Apparently, the court's been sending you text notices.
La corte vi ha mandato notizie con un messaggio.
By the end of the day, we had put the other squads on notice.
Alla fine della giornata, avevamo mandato un messaggio alle altre squadre:
I didn't notice the message until after.
Ho visto i messaggio solo dopo.
substantiivi
Everything you need to know is on the notice, ma'am.
Tutto quello che deve sapere è su quel manifesto, signora.
I even saw your funeral notices.
- Tutti, c'erano anche i manifesti.
What about notices being put up by the health department?
E quei manifesti del comune sui muri di Venezia ?
And when you left, did you notice anything strange there?
E quando te ne andasti, non c'era niente di strano sul manifesto?
I saw them notices.
Ho visto i loro manifesti con la tua faccia.
So I noticed your campaign signs in the front.
Allora... ho visto i manifesti della tua campagna, all'entrata.
She went with you to put up your death notices.
E' venuta con te per aiutarti con i tuoi manifesti funebri.
substantiivi
A couple of the lads on site noticed it.
Sua moglie non ne ha fatto cenno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test