Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
"By other means!"
Per altri mezzi!
Ways and means.
Modi e mezzi.
By what means?
Con quali mezzi?
He means cues.
Circuiti Mezzi "circuito".
He had means.
Aveva i mezzi.
What other means?
Quali altri mezzi?
And the means?
E i mezzi?
Motive and means.
Movente e mezzi.
That is means.
Questi sono mezzi.
I'm without means
Sono senza mezzi.
substantiivi
- Any means necessary.
- Ogni mezzo necessario.
Means, motive, opportunity.
Mezzo, movente, opportunita'.
By any means.
Con ogni mezzo.
All means, General.
Qualsiasi mezzo, generale.
And he means any means necessary.
C'è di mezzo ogni mezzo necessario.
substantiivi
You mean through me.
- Intendi tramite me.
You mean via electrode?
Intendi tramite elettrodi?
I'm guessing you acquired this through illegal means.
Immagino l'abbiate acquistata tramite vie illegali.
I mean, I could get it to Vanessa for you if you'd like.
- Posso fartela avere tramite Vanessa.
You'll act as a liaison. What does that mean?
- Tu farai da tramite.
You mean through the courts?
- Volete dire tramite i tribunali?
I mean, we'll work out Who he is by...
Cercheremo di scoprire chi sia tramite...
Not by means of the rings.
Nessuno tramite gli anelli.
And you never shall through my means.
E non tramite me.
substantiivi
Oh, crap. You mean nothing but instruments?
Cioe' soltanto strumenti?
Means, opportunity, motive.
Strumenti, occasione e movente.
I mean, we're not equipped.
Non abbiamo gli strumenti...
I mean, specifically this instrument.
specificamente questo strumento.
What d'you mean, devices?
Cosa intendi con strumenti?
He's a means to an end.
Uno strumento, nient'altro.
If you mean this instrument, yes.
Se intendi questo strumento, si'.
The means to remake myself.
Gli strumenti per reinventarmi.
substantiivi
What do you mean?
- In che modo?
It means... Roughly...
Significa, grosso modo...
By no means.
In nessun modo.
substantiivi
I mean, think of the possibilities.
Pensa alle possibilità.
-What do you mean, " last chance"?
- Perché, " ultima possibilità"?
I mean... there's a possibility...
Cioe', c'e' la possibilita'...
Meager means, indeed.
Scarse possibilita', per l'appunto.
I mean, this is a possibility.
E' una possibilita'.
One final chance, I mean.
Voglio dire l'ultima possibilità.
I mean, so there's that.
Quindi, c'è una possibilità.
I mean... no chance.
Cioè... nessuna possibilità.
Means we got a fighting chance.
Abbiamo una possibilità.
- It's beyond my means.
- E' oltre le mie possibilità.
substantiivi
You mean the money.
Parla del denaro!
This means big bucks!
Questo vuol dire denaro sonante!
They mean nothing.
Dipinti per denaro.
You mean money?
Vuole dire denaro?
That means "money.
Che significa denaro.
Means, "people's money. "
Significa "denaro del popolo".
I mean the money.
Intendo il denaro.
I mean, he's printing money.
Intendo, sta stampando denaro.
I mean, money?
Voglio dire, il denaro?
substantiivi
I mean, look at all that cheddar!
Guardate quanta ricchezza!
The Prince means money for you.
La sua ricchezza la deve a lui.
The espresso beans mean health, wealth, and, um, happiness.
I chicchi di caffe' significano salute, ricchezza ...e felicita'.
Could be as rich with meaning or dense with delight.
"La sua ricchezza di significato e l'abbondanza di felicita'."
- What do you mean, wealth?
- Che cosa vuoi dire, "ricchezza"?
That means you've got wealth, privilege, atrocious acting.
Vuol dire che avete ricchezza, privilegi... e una pessima recitazione.
Darcy was always so mean with his wealth.
Darcy e' sempre stato cosi' avaro con la sua ricchezza.
I mean, I can handle rich.
Posso gestire la ricchezza.
I mean, wealth isn't everything.
Voglio dire, la ricchezza non è tutto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test