Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Oh, like a materials fee, lab fee, field trip fee.
Tipo una tassa per il materiale, una tassa per il laboratorio, una tassa per le gite.
They charge a fee.
Conteggiano una tassa.
DBAA fee, non-refundable.
Tassa NFLS, non rimborsabile.
8 bucks. Refrigeration fee.
Tassa sul frigorifero.
It's an administrative fee.
E' una tassa amministrativa.
Entrance fee. Right in.
Tassa d'ingresso, pagata.
A 30% service fee?
Una tassa di servizio?
"A-a additional occupancy fee, resort fee, share fee"?
Tassa sulla camera, tassa sulla spa, tassa sulle tasse?
For a fee.
Con una tassa.
There's a fee.
C'è una tassa.
substantiivi
Finder's fee.
La quota di provvigione.
Uh, success fee that.
"Quota di successo" di la'...
Yeah. Fee. Whatever.
Si', la quota, come vuoi.
He paid the fee.
Ha pagato la quota.
We're minus one entry fee.
Manca una quota.
Double my fee.
Raddoppia la mia quota.
No enrollment fee required!
Non e' richiesta nessuna quota d'iscrizione!
This is just a joining fee.
E' Ia quota d'iscrizione.
You mean the fee.
Vuoi dire quant'e' la tua quota.
Management fee this...
"Quota di gestione" di qua...
substantiivi
Pays a recurring monthly fee for it.
Paga un canone mensile.
And the money is for a rental fee, 'cause in that group, they don't sit around drinking coffee.
E quei soldi sono un canone, perche' quello non e' un gruppo in cui te ne stai seduto a bere caffe'.
The Conservative Party have been, er... Have been arguing for a reduction of the license fee for...
Il Partito Conservatore ha... ha discusso in merito alla riduzione del canone...
Pretty much every major university in the United States pays these sort of licensing fees to organizations like
Praticamente ogni grande università staunitense paga questi canoni di licenza a organizzazioni come
For what? Well, according to our records, you've continued to pay the monthly storage fee.
- Beh, secondo i nostri registri, ha continuato a pagare il canone mensile per la conservazione.
Take your prescription, pay your fee and go.
paga il canone e vai.
[Woman] An additional 35 cents per mile on top of the rental fee.
Un supplemento di 35 centesimi a km al superamento del canone di noleggio.
You're just upset because Louis didn't pay your ridiculous franchise fee.
- Sei solo arrabbiato perche' Louis non ha pagato il tuo ridicolo canone per il franchising.
The license fee is something that's very close to my heart...
Il costo del canone è una questione - che ho molto a cuore... - Signor Monroe!
substantiivi
Personal-appearance fees, modeling work, royalties. It adds up.
Compensi per partecipazioni, impieghi come modella, diritti e così via.
Yeah, they can't afford the licensing fees anymore.
- Ma come? - Non possono piu' permettersi i diritti.
You ain't got no right charging' me no fee, buddy boy.
Non hai nessun diritto di farmi pagare una tariffa, bello.
The clinic gets the entry fee, the winner gets the bragging rights.
L'ambulatorio diventera' gratuito e il vincitore otterra' il diritto di vantarsi.
Ah, that and... no corkage fee.
- Per quello e perche'... niente diritti di tappo.
Well, with repeat fees, nothing's a long time ago.
Beh, avendo i diritti di riproduzione, il tempo e' un concetto superato.
so you are entitled to no contingency fee.
"percio' non avete diritto di ricevere il compenso. "Cordiali saluti, Joan Davis."
I'm negotiating NBC's licensing fees with Kabletown.
Sto negoziando i prezzi dei diritti NBC con la Kabletown.
So, um, what were you thinking in terms of a fee?
Quindi... A quanto stavate pensando in termini di diritti?
First-class corkage fee.
Diritti di stappatura in prima classe.
substantiivi
For a fee, of course.
Sotto compenso, ovviamente.
My normal fee?
Il solito compenso?
Finders fee? Yeah, for her.
- Compenso da procuratore?
Attempted Murder Fee:
Compenso per tentato omicidio:
Here's your fee.
Ecco il tuo compenso.
Double his fee.
Raddoppiagli il compenso.
A fee A fee, nothing more
- Un compenso - Solo un compenso
substantiivi
The marketing fee?
- Il tuo onorario?
- My fee's going up.
- Sto per alzare l'onorario.
Your fees, doctor.
Il tuo onorario dottore.
- My fee is...
Il mio onorario è...
I'll double your fee.
- Raddoppio il vostro onorario.
I don't want a fee.
Non voglio un onorario.
Well, consider it your fee.
Considerala come onorario
Now, about my fee...
Quanto al mio onorario...
Let's forget about fees.
Non parlavo di onorario.
substantiivi
- Getting my fee.
- Avere la mia parcella.
And what a fee.
E che parcella!
Plus attorney fees.
Comprese le parcelle dell'avvocato.
And the fee?
E la parcella?
- Your fee. - Yes.
- La sua parcella.
~ Or its fees.
- O le parcelle.
I hate fees, kevin.
Odio le parcelle, Kevin.
Standard killer's fee.
Normale parcella da killer.
My consultancy fee.
La mia parcella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test