Käännösesimerkit
The stun gun is set at 40,000, but when the probes make contact with the skin, the voltage drops to 1,400.
Il taser e' tarato a 40000 Volt, ma quando gli elettrodi vengono a contatto con la pelle, il voltaggio scende a 1400.
At high altitudes, my blood sugar drops to dangerously low levels--
Ad alte altitudini, il livello di zuccheri nel mio sangue scende a livelli pericolos...
The bullet will tumble, lots of bone to splinter, the heart or the arteries get hit, blood pressure drops to zero.
Il proiettile va in profondità, le ossa si frantumano, colpisce cuore e arterie, la pressione sanguigna scende a zero.
On a long enough time line, the survival rate for everyone drops to zero. I was a recall coordinator.
In un lungo arco di tempo l'indice di sopravvivenza scende a zero.
Give me 180 knots, drop to 15,000 feet. You got it.
Dammi 180 nodi e scendi a 15.OOO piedi. u Subio.
The temperature can drop to -70; it turns jet fuel to jelly.
La temperatura scende a -21, la benzina diventerebbe gelatina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test