Käännösesimerkit
It's not all what?
Non tutto... cosa?
After all, what have I done?
Dopo tutto, cosa ho fatto?
"After all, what can you offer her, my boy?"
"Dopo tutto, cosa puoi offrirle, ragazzo?"
After all, what are we?
Dopo tutto, cosa siamo?
He heard it all. What shall we do?
Ha sentito tutto, cosa dobbiamo fare?
What's all what?
Cos'e' tutto cosa?
First of all... What are you doing?
Prima di tutto... cosa stai facendo?
After all, what does it matter to me?
Ma dopo tutto, cosa m'importa?
After all, what's $5 million to you?
Dopo tutto cosa sono $5 millioni per te?