Käännös "which crown" espanja
Käännösesimerkit
Now what, he wondered, could be meant by a “stone whose light/ Is beautiful, however dark the night,” which crowns the unworthy head of a dark beast, whose temples ("it is said") seem the bright chariot of a midnight sun?
Y ahora qué, se preguntó, ¿qué puede significar esta «stone, whose Light / Is beautifull, however dark the night», que corona la indigna testa de una obscura bestia, cuyas sienes («it is said») semejan la brillante carroza de un sol de medianoche?
what an immense difference did I feel between this impression of a pleasure merely animal, and struck out of the collision of the sexes by a passive bodily effect, from that sweet fury, that rage of active delight which crowns the enjoyments of a mutual love-passion, where two hearts, tenderly and truly united, club to exalt the joy, and give it a spirit and soul that bids defiance to that end which mere momentary desires generally terminate in, when they die of a surfeit of satisfaction!
Pero ¡oh!, qué diferencia inmensa sentí entre esta impresión de un placer meramente animal y encendido por la colisión de los sexos, por un efecto físico pasivo, y la dulce furia, esa rabia de activo deleite que corona los gozos de una pasión amorosa mutua en la que dos corazones, tierna y sinceramente unidos se juntan para exaltar su júbilo y comunicarle un espíritu y un alma que desafía a esa culminación en que desaparecen los deseos meramente momentáneos, ¡que mueren de un exceso de satisfacción!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test