Käännös "which are places" espanja
Käännösesimerkit
92. The Tribunal spearheaded the initiative to hold developed practices workshops between international tribunals and the International Criminal Court, the first of which took place in The Hague on 15 and 16 September.
El Tribunal encabezó la iniciativa de organizar talleres sobre las prácticas desarrolladas entre los tribunales internacionales y la Corte Penal Internacional, el primero de los cuales tuvo lugar en La Haya los días 15 y 16 de septiembre.
His relatives have been permitted to pay him 37 visits, the last of which took place on 10 January 2007.
Se autorizaron a sus familiares 37 visitas, la última de las cuales tuvo lugar el 10 de enero de 2007.
Brazil has also been one of the mentors and main supporters of the Africa-South America summits, the second of which took place less than a month ago in Isla Margarita, Venezuela.
El Brasil ha sido también uno de los mentores y partidarios principales de las cumbres entre África y Sudamérica, la segunda de las cuales tuvo lugar hace menos de un mes en Isla Margarita (Venezuela).
51. With regard to family environment and alternative care, the report had described the legal measures available to protect children against abuse, most of which took place in the home.
51. Con respecto al entorno familiar y otros tipos de tutela, en el informe se describen las medidas legales destinadas a proteger al niño contra los malos tratos, la mayoría de los cuales tienen lugar en el hogar.
This support included the preparation and coordination of five simulation exercises, two of which took place during the reporting period.
Este apoyo comportó la preparación y coordinación de cinco ejercicios de simulacro, dos de los cuales tuvieron lugar durante el período que abarca este informe.
26. From the establishment of the United Nations through 1993 there were 36 peace and security operations, 20 of which took place after 1986.
26. Desde la creación de las Naciones Unidas hasta 1993 hubo 36 operaciones de paz y seguridad, 20 de las cuales tuvieron lugar después de 1986.
The open-ended intergovernmental working group held two sessions, the second of which took place from 13 to 17 August 2012.
El grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta celebró dos períodos de sesiones, el segundo de los cuales tuvo lugar del 13 al 17 de agosto de 2012.
So far, two meetings of the Mechanism and nine meetings of the Committee have been convened, the last of which took place on 14 January and 10 April 2013, respectively.
Hasta la fecha, se han celebrado dos reuniones del Mecanismo y nueve del Comité, las últimas de las cuales tuvieron lugar el 14 de enero y el 10 de abril de 2013, respectivamente.
Another important element for my delegation is the ability of CERF to contribute to the so-called forgotten emergencies, many of which take place on the African continent.
Otro elemento importante para mi delegación es la capacidad del Fondo para contribuir a las denominadas emergencias olvidadas, muchas de las cuales tienen lugar en el continente africano.
Like the Balbinus empire, the Rabirii ran lowlife bars, also engaging in stealing and prostitution rackets, much of which took place in those bars.
Al igual que el imperio de Balbino, los Rabirio llevaban tabernas de los bajos fondos y también estaban metidos en robos y chanchullos de prostitución, muchos de los cuales tenían lugar en sus locales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test