Käännös "whether it be" espanja
Käännösesimerkit
On the question of trafficking in persons, she asked whether internal trafficking was a problem and whether Colombia was a transit country and a country of destination.
Sobre la cuestión de la trata de personas, pregunta si la trata interna es un problema y si Colombia es un país de tránsito y de destino.
Whether the measures are for promotion or protection, monitoring implementation is of critical importance.
Tanto si se trata de medidas para la
(a) Whether it is a personal or property right; and
a) Si se trata de un derecho personal o real; y
It is not clear, however, whether this is universal.
Sin embargo, no está claro si se trata de una práctica universal.
It is not a question of whether, but when.
No se trata de saber si ocurrirá, sino de cuándo.
It is not a question of whether we can afford it.
No se trata de determinar si esto es algo que podemos hacer.
“It’s not whether I want it.
—No se trata de si me interesa o no.
Whether I like them or not is beside the point.
—No se trata de que me gusten o no.
“It’s not a question of whether I love him or not,”
—No se trata de que lo ame o no.
Whether it’s the same boy or not?’
¿Si se trata del mismo niño?
“It’s not a question of whether you can write.
No se trata de que puedas escribir.
“There’s no question about whether or not they will die.
—No se trata de si van a morir o no.
It isn’t a matter of whether or not I should.
No se trata de si debo o no debo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test