Käännös "watch for" espanja
Käännösesimerkit
The world was now watching to see whether the young Council would live up to its promise.
Ahora el mundo está pendiente de saber si el joven Consejo estará a la altura de lo que prometía.
The world is watching -- and waiting -- for our collective efforts to make a difference in the health of the oceans.
El mundo está pendiente -- y a la espera -- de nuestros esfuerzos colectivos por mejorar el estado de los océanos.
He also recognized that the whole world would be watching to see how it was carried out.
Reconoció también que todo el mundo estaría pendiente de la forma en que esto se llevaba a cabo.
Outside of Africa, we are constantly watching Iraq and the Middle East, always in the grip of violence.
Fuera de África, no dejamos de estar pendientes del Iraq y del Oriente Medio, que siempre son presa de la violencia.
Asset Recovery Watch records about $1.3 billion in total pending returns.
91. En la base de datos Vigilancia de la Recuperación de Activos, se ha registrado un total aproximado de 1.300 millones de dólares pendientes de restitución.
This fiftieth session will be watched by the people of the world.
Los pueblos del mundo entero están pendientes de este quincuagésimo período de sesiones.
The Valuation Items included rings, earrings, necklaces and watches, with pearls and precious stones such as diamonds, sapphires, emeralds and rubies.
Los artículos de valoración comprendían anillos, pendientes, collares y relojes engarzados con piedras preciosas tales como diamantes, zafiros, esmeraldas y rubíes.
The peoples of the United Nations are watching to see how their leaders have met their responsibilities at this summit and how they have honoured solemn commitments already made.
Los pueblos de las Naciones Unidas están pendientes de la forma en que sus dirigentes han asumido sus responsabilidades en esta cumbre y han cumplido los solemnes compromisos que contrajeron.
So, we're going to sleep here, and everyone takes watch for an hour.
Por lo tanto, vamos a dormir aquí, y todo el mundo tiene pendiente de una hora.
Meanwhile, the people suffer, and the world is watching.
Mientras tanto, el pueblo sufre y el mundo está atento.
Therefore, we need to be even more watchful and resolute.
Por consiguiente, todavía tenemos que estar más atentos y resueltos.
‘Watch out, Bernardino!’ ‘Watch out for what?’ asked the Falangist, swinging round.
«¡Atento, Bernardino!». «¿Atento a qué?», preguntó el falangista, girándose hacia él.
"I've got to stay on watch," I said. "I'll watch. You sleep."
—Tengo que vigilar —dije. —Yo vigilaré. Tú duerme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test