Käännös "was they called" espanja
Käännösesimerkit
Internal and local phone calls are free, international calls are not.
Las llamadas telefónicas internas y locales son gratuitas, las llamadas internacionales no lo son.
This is a call to action.
Es una llamada a la acción.
Number of calls
Número de llamadas
False calls
Llamadas falsas
No calls came in.
No hubo llamadas.
Call centres were established to receive and respond to emergency calls.
Se establecieron centros de llamadas para recibir y responder a las llamadas de emergencia.
Prisoners are allowed to make a daily phone call not counting calls to their legal advisor.
A los reclusos se les permite hacer una llamada telefónica, sin contar las llamadas a su abogado.
“All waiting, till you get the call.” “The call? What call?”
- Todo es cuestión de esperar hasta que se recibe la llamada. - ¿La llamada? ¿Qué llamada?
The call was for him, — your call to, to Maracaibo is it?
La llamada era para él. —Su llamada a, a Maracaibo ¿no?
Five of them. The one called Stephanie, the one called Randy, the one called Leslie, the one called Jack.
Cinco. Una llamada Stephanie, uno llamado Randy, una llamada Leslie, uno llamado Jack.
“He hasn’t called. Rostov hasn’t called.”
—El no ha llamado. Rostov no ha llamado.
“No. Nothing but the phone call.” “What phone call?”
—No, solo la llamada. —¿Qué llamada?
But I never heard the call." "The call?"
Pero nunca escuché la llamada. —¿La llamada?
' 'Cremm Croich shall come and he shall be calledcalledcalled .
Cremm Croich vendrá y será llamado…, llamado…, llamado… Y su nombre no será su nombre.
The parties called this extension "Supplement No. 4".
Las partes llamaron a esta prórroga "suplemento Nº 4".
The author and the representative of the Centre called the police.
La autora y el representante del Centro llamaron a la policía.
In 1999, 2,384 persons called the hotline while 2,250 persons called in 2000.
En 1999 llamaron a esta línea 2.384 personas, mientras que en el año 2000 llamaron 2.250 personas.
Some called in linkage, others called it balance, but the sentiments in a few important capitals were sufficiently strong to prevent any agreement on a compromise solution.
Algunos lo llamaron vinculación, otros lo llamaron equilibrio, pero los sentimientos en algunas capitales importantes fueron lo suficientemente intensos para impedir el acuerdo sobre una solución de compromiso.
They enshrined discrimination and called it law.
Consagraron la discriminación y la llamaron ley.
The author's parents did not respond and called the police.
Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.
Some called it a civil war.
Algunos lo llamaron guerra civil.
For centuries this has been called "the New World".
El "Nuevo Mundo" nos llamaron desde hace siglos.
From there, they called PRCS.
De allí, llamaron a la SPMLR.
Over 9,000 people called the line in 2003.
Más de 9.000 personas llamaron a la línea en 2003.
They called to one another.
Se llamaron los, unos a los otros.
“No, he is, but they didn’t call him.
–Sí, lo es, pero no le llamaron.
“Why didn’t they call me?
—¿Y por qué no me llamaron?
When we got the call.
—Cuando nos llamaron.
But the police were never called.
Pero no la llamaron.
She is called in before me.
La llamaron antes que mí.
Brideshead was called.
Llamaron a Brideshead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test