Käännösesimerkit
Ambassador Albright is fond of saying that the United States relationship with the United Nations should be one of first friend as well as first critic.
La Embajadora Albright es aficionada a decir que la relación de los Estados Unidos con las Naciones Unidas debe ser tanto de primer amigo como de primer crítico.
He was fond of those.
Era muy aficionado a ellas.
He was fond of poetry.
Era aficionado a la poesía.
“Quite fond of steak.”
Soy muy aficionado a la carne.
He’s fond of poker.
Muy aficionado al póquer.
Also fond of underlining things.
También es aficionado a subrayar.
- Has he already grown fond of us?
¿Se habrá aficionado a nosotros?
Malark was fond of revelry.
Malark era aficionado a las juergas.
Zengi was fond of wine.
Zengi era muy aficionado al vino.
Fond of loam and silt;
Aficionado al barro y al limo;
I was not aware of She was fond of the girls.
No era consciente de que era aficionada a las chicas.
Chloe won't tell you, but Nathan was fond of a game of dice, and not particular about who he played with. Hm. Ah.
Chloe no le dirá, pero Nathan era aficionado al juego de dados, y no era exigente con quien jugaba.
I was fond of Agrippa once, but now...
Era aficionado a Agrippa antes, pero ahora...
I heard your father was fond of it.
Dicen que su padre era aficionado.
I guess he was fond of frogs, when suddenly, the leg, lying on a metal plate, jerked.
Supongo que era aficionado a las ranas. Cuando de repente la pata, que yacía en una placa de metal, se sacudió.
Yes, your aunt... was fond of lilac.
Mi tía era muy... Sí, su tía... era aficionada a lilas.
Richard was fond of water lilies.
Richard era aficionado a los lirios de agua.
Malark was fond of revelry.
Malark era aficionado a las juergas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test