Käännös "was catch" espanja
Käännösesimerkit
"They will sell us into prostitution and then the police will catch us and we'll go prison and we are afraid that someone will rape us."
"Nos venderán para ejercer la prostitución y después la policía nos atrapará e iremos a la cárcel y tenemos miedo de que alguien nos viole."
Hotlines cannot catch criminals; that is the job of the police.
Los servicios de consulta telefónica directa no pueden atrapar a los criminales; esa es tarea de la policía.
At the same time, we call for fair treatment of innocent Palestinian people by the Israeli army in its attempts to catch those individuals, organizations and leaders responsible for the violence.
Al propio tiempo, instamos al ejército israelí a que, en sus intentos por atrapar a las personas, las organizaciones y los dirigentes responsables de esa violencia, trate con justeza a los palestinos inocentes.
Some of them are designed to catch an impact particle for further analysis.
Algunos de ellos están concebidos para atrapar una partícula causada por un impacto a fin de someterla a análisis posteriormente.
2.6 The police violently beat many demonstrators, fired indiscriminately at those who were fleeing and violently broke into and damaged various nearby houses, severely beating any persons they managed to catch.
2.6 Los policías golpearon con violencia a muchos manifestantes, dispararon indiscriminadamente a quienes huían e ingresaron con violencia en varias casas aledañas, causando destrozos en las mismas y golpeando duramente a quienes lograban atrapar.
They drive through the villages, they rush into the houses, stormrooms, looking for people they are suspicious of and whom they want to catch.
Conducen por los pueblos, irrumpen en las casas, toman por asalto los aposentos, y todo ello para buscar a personas presuntamente sospechosas, a las que quieren atrapar.
2.6 The police beat many of the demonstrators violently, fired indiscriminately and forced their way into several nearby houses where the demonstrators had taken refuge, causing considerable damage and severely beating those they managed to catch.
2.6 Los policías golpearon con violencia a muchos manifestantes, dispararon indiscriminadamente sus armas de fuego e ingresaron con violencia en varias casas aledañas donde se habían refugiado los manifestantes, causando destrozos en las mismas y golpeando duramente a quienes lograban atrapar.
This is just a pretext. If they were not able to catch a single Interahamwe while their officers were in our army; if they have been unable to stop the interahamwe in their two-year occupation of that region, then the task is beyond them.
Eso no es más que un pretexto; si no pudieron atrapar a un solo Interahamwe mientras sus oficiales estuvieron en nuestro ejército; si no pudieron poner freno a los Interahamwe en los dos años que llevan en esta región, entonces es que la tarea les sobrepasa.
Catching a dinosaur?”
¿Para atrapar un dinosaurio?
no, you’ll catch cold!
no, que atraparás frío!
Tomorrow you will catch it.
Mañana la atraparás.
And on catching skunks, too.
Y también lo de atrapar mofetas.
I’ll catch you, Ciri!
¡Te atraparé, Ciri!
‘You’ll catch her, sir.’
—Lo atrapará, señor.
I need to catch one.
Tengo que atrapar alguna.
Why not let it catch him?
¿Por qué no se dejaba atrapar por ella?
The potential impact of surface catches of small bigeye on bigeye longline catches is a concern.
El impacto potencial de las capturas en la superficie de patudos pequeños para el futuro de las capturas es motivo de preocupación.
By-catch limits were adopted such that a fishery must be closed when it reaches the total allowable catch level for the by-catch of a particular species, even if the total allowable catch for the target species has not been reached.
Se adoptaron límites para las capturas incidentales de modo tal que una pesquería se debe cerrar cuando alcanza el nivel permitido de captura total con respecto a las capturas incidentales de una determinada especie, incluso si no se ha alcanzado el nivel total de captura permitida para esa especie.
Thus, coastal catches opened the way for limited fish catches by those who do not have catch quotas or handline catch quotas.
Así, las capturas costeras abrieron el camino a las capturas limitadas de quienes no tienen cupos de captura o cupos de captura con líneas de mano.
Catches of marine
Capturas de especies marinas
They also must meet requirements for landing of catch, including the provision of catch documentation.
Esos buques también tenían que cumplir los requisitos para el desembarque de captura, incluida la presentación de la documentación de capturas.
Catches should be classified as retained catch or discards.
Las capturas debían clasificarse como capturas conservadas o desechadas.
Regulations provided for incidental catch limits, recording of catch; report of by-catches, minimum fish size and specific management measures for shrimp fisheries.
En los reglamentos se estipulaban los límites de las capturas incidentales, el registro de las capturas, la notificación de las capturas incidentales, la talla mínima de los peces capturados y las medidas concretas de ordenación de la pesca del camarón.
In general, the term by-catch covers incidental catch and discards.
En general, el término "captura incidental" abarca la captura incidental y los descartes.
what a catch this was!
¡qué captura era esta!
and you did catch it.
Y en efecto, usted la capturó.
Because you're nothing but the catch of the day."
Porque no eres más que la captura del día.
Fishermen were coming in with their catch.
Los pescadores llegaban con sus capturas.
I hope the police catch him.
Espero que la policía lo capture.
But catch my interest quick.
Pero será mejor que captures mi interés rápidamente.
Forget fishing! She can be our catch.
¡Olvidad la pesca! Ella será nuestra captura.
“And did you catch any rebels?”
—¿Y usted capturó a algún rebelde?
It was a record catch beyond all expectation.
Era una captura que superaba todas las previsiones.
Wish to profit from catching a killer?
—pregunta—. ¿Beneficiaros de la captura de una asesina?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test