Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Have you ever smelled flesh... While it was burning?
¿Alguna vez has olido la carne mientras estaba quemándose?
He was burning! - Nick?
¡Estaba quemándose Dave, se estaba quemando!
He thought he was burning.
Pensó que estaba quemándose.
The pancakes are burning.
Los crepes están quemándose.
Something was burning on the stove.
En la estufa algo estaba quemándose.
—I did in there, I smelled something burning. —The terrible sweet smell of something burning.
—Ahí dentro sí, olía a algo quemándose. —El terrible olor dulzón de algo quemándose.
“It is Madame, being burned alive.”
—Era Madame, quemándose viva.
Nothing was burning and she didn’t hurt anywhere.
Nada estaba quemándose, y a Sandy no le dolía nada.
He already had one burning in the ashtray.
Ya había dejado otro quemándose en el cenicero.
Nothing's burning and there's no sign anything exploded.
No está quemándose nada, ni se nota que haya explotado nada.
    Then she smelled burning sausage.
Entonces olió las salchichas quemándose.
Horza could smell burning.
Horza podía oler algo quemándose.
We thus continue to burn hydrocarbons, sending their emissions into the atmosphere.
Por eso seguimos quemando hidrocarburos y enviando sus emisiones a la atmósfera.
We cannot burn our way to the future.
No podemos ganar el futuro si seguimos quemando el entorno que lo hace posible.
The group then stormed the magistrate's building, vandalizing it and burning documents in the process.
A continuación, el grupo irrumpió en el edificio, causando destrozos y quemando documentos a su paso.
The allegation that the Government was burning bibles was entirely untrue; bibles were on sale in several bookstores in the country's capital.
La afirmación de que el Gobierno está quemando biblias es completamente falsa; hay biblias a la venta en
I note with concern that the police responded by firing weapons and burning tyres.
Observo con preocupación que la policía respondió con disparos y quemando neumáticos.
Terrorists are also attacking students and burning schools.
Los terroristas también están atacando a los estudiantes y quemando escuelas.
They attempted to conceal their crimes by burning the bodies, using petrol.
Trataron de ocultar sus crímenes quemando los cuerpos rociados antes con petróleo.
Hundreds of thousands of hectares of virgin forest are burning, and valuable species are being lost.
Se están quemando cientos de miles de hectáreas de bosque virgen y se están perdiendo especies muy valiosas.
Houses are being demolished and farms are being burned down.
Se está demoliendo casas y quemando granjas.
He was burning his own flesh!
Estaba quemando su propia carne.
And he was burning my curtains.
Y estaba quemando mis cortinas.
He was burning his clothes.
Estaba quemando sus ropas.
- ...when I was burning the leaves?
- ...cuando estaba quemando las hojas?
She was burning some serious rubber.
Ella estaba quemando bastante goma.
Something was burning.
Algo se estaba quemando.
Is something burning?
Se está quemando algo, ¿no?
Something’s burning!”
Algo se está quemando».
We are burning a .
—Estamos quemando un...
They’re burning it down!
¡Se la están quemando!
Jammu and Kashmir continues to burn.
Jammu y Cachemira continúan ardiendo.
If the chemical touches skin it will continue to burn until it reaches the bone unless deprived of oxygen.
Si el producto químico toca la piel continuará ardiendo hasta que llegue al hueso, a menos que se le prive de oxígeno.
It would further appear that the aircraft had been on fire and continued to burn after impact.
Al parecer, además, el avión se había incendiado y siguió ardiendo después del impacto.
Moreover, he was allegedly burned with a hot stick on his left arm, leaving scars.
Además, afirma que lo quemaron con un palo ardiendo en el brazo izquierdo, lo que le ha dejado cicatrices.
Groups of settlers blocked the road from Beit Lahiya to Gaza with burning tyres.
Grupos de colonos levantaron barricadas de neumáticos ardiendo en el camino de Beit Lahiya a Gaza.
Somalia is left burning while catastrophe stalks.
Se deja a Somalia ardiendo mientras la catástrofe acecha.
34. Tawila camp burning as seen from the UNAMID military group site
34. El campamento de Tawila ardiendo, visto desde la base del grupo militar de la UNAMID
The Earth was burning.
La Tierra estaba ardiendo.
The air was burning.
El cielo estaba ardiendo.
He was burning with fever.
Estaba ardiendo de fiebre.
Your little hand was burning.
Tu manito estaba ardiendo.
He was burning beautifully.
Él estaba ardiendo bellamente.
His face was burning, burning.
Tenía la cara ardiendo, sí, ardiendo.
Something was burning.
Había algo ardiendo.
The other was burning also.
El otro también estaba ardiendo.
    the blinding silence of the billion stars     burning and burning;
el cegador silencio de los miles de millones de estrellas ardiendo y ardiendo;
Something was burning. And burning fiercely.
Algo estaba ardiendo, y ardía con viveza.
Nothing but fires burning, light is from the burning fires.
Nada excepto fuegos ardiendo, la luz procede de los fuegos ardiendo.
That’s the one that’s burning.
Esa es la que está ardiendo.
Open burning of wastes, including burning of landfill sites
Quema a cielo abierto de desechos, incluida la quema en vertederos
Prescribed burning of savannas and field burning of agricultural residues:
Quema prescrita de sabanas y quema en el campo de residuos agrícolas
(a) Open burning of waste, including burning at landfill sites;
a) Quema a cielo abierto de desechos, incluida la quema en vertederos;
Open burning of waste including burning of landfill sites
Quema de desechos a cielo abierto, incluida la quema en vertederos
He was burned to death!
¡Se quemó vivo!
Everything was burning.
Todo se quemó.
- This was burned. - D'Hoffryn.
- Esto se quemó.
She was burned here.
Ella se quemó aquí.
Which unfortunately was burned.
Que por desgracia se quemó.
“They’re doing it again! The burning, burning!”
¡Vuelven a las andadas! ¡Me quema! ¡Me quema!
Capri lies in the water, in full view of Vesuvius, and the mountain burns and burns and burns …
Capri está en el agua, totalmente a la vista del Vesubio, y la montaña quema y quema y quema
It burns me when I am in it, and it burns others when I am not in it.
Me quema cuando estoy en ella, y quema a los demás cuando no estoy.
he snapped. "If I burn, I burn.
–Olvídalo -espetó-. Si me quemo, me quemo.
The Lady, the Lady, the Lady—burns, she burns! Wisp . . .
¡La señora, la señora, la señora... se quema, se quema!
It burned into that, too.
Y también eso lo quemó.
It burns him and burns so he goes in the water to relieve it.
Como le quema y le quema, se va al agua para buscar alivio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test