Käännös "vowed was" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ethiopia's President has also vowed that "Ethiopia shall emerge victorious in the struggle against Eritrea".
El Presidente de Etiopía ha prometido también que "Etiopía saldrá victoriosa en su lucha contra Eritrea".
The newly elected President has acknowledged the negative impact of sanctions and vowed to take appropriate measures to ease the sanctions regime.
El nuevo Presidente ha reconocido los efectos negativos de las sanciones y ha prometido adoptar medidas adecuadas para mitigar los efectos del régimen de sanciones.
She vowed publicly to use reforms to rid the intelligence agencies of elements driven by political or religious motives.
Había prometido públicamente utilizar las reformas para depurar los organismos de inteligencia de los elementos que actuaban por motivos políticos o religiosos.
This bill is awaiting the President's signature, although the legislature has reportedly vowed to override any presidential veto.
El proyecto de ley está a la espera de la firma del Presidente, aunque se informa que el legislativo ha prometido anular el veto presidencial si este se produce.
That was not enough in Libya, however, where the regime had vowed to slaughter its own civilians.
Sin embargo, eso no fue suficiente en el caso de Libia, donde el régimen había prometido matar brutalmente a sus propios ciudadanos.
We are delighted that the President of the General Assembly has vowed to pay special attention to vulnerable States such as ours.
Nos complace que el Presidente de la Asamblea General haya prometido prestar especial atención a los Estados vulnerables como los nuestros.
The Republic of Korea has vowed to expel all illegal aliens by 1999 at the latest. 51/
La República de Corea ha prometido expulsar a todos los extranjeros en situación irregular, a más tardar en 199951.
He stated: "We have terminated the most precious American asset who vowed to defeat mujaheddin."
Dijo lo siguiente: "Hemos acabado con el instrumento más valioso de los americanos, que había prometido derrotar a los muyahidines".
At Rio+20, they had vowed that environmental sustainability would be at the heart of national and global efforts to broaden prosperity.
En Río+20, habían prometido que la sostenibilidad ambiental estaría en el centro de los esfuerzos nacionales y mundiales para expandir la prosperidad.
It is very simple and straightforward: we have vowed to the people, now let us keep our promise.
Es muy sencillo y claro: hemos prometido algo a nuestros pueblos, ahora debemos cumplirlo.
I’ve vowed not to touch her.
He prometido que no la tocaría.
She’d vowed to them she could do this.
Les había prometido que podía hacerlo.
And the Queen Mother? What did she vow?
¿Y qué os había prometido la Reina Madre?
Sharn-Mes had vowed to Pallol.
—había prometido Sharn-Mes a Pallol.
Dorden had vowed never to kill.
Dorden había prometido que nunca mataría.
That will change soon, a vow she has made to herself.
Eso cambiará pronto, se lo ha prometido.
Which is why Angie had vowed to leave it alone.
Por eso se había prometido a sí misma dejarla en paz.
Jehane reminded herself that she had vowed not to weep.
Jehane se recordó que había prometido no llorar.
had vowed to forget but could not forgive. “ ‘Disarticulate.’ ”
había prometido olvidarlo pero no podía perdonarlo. —Desarticular.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test