Käännös "virtue of being" espanja
Virtue of being
Käännösesimerkit
51. Concerning whether the State responsibility articles are "rules of international law ... applicable in the relations between the parties", the Appellate Body noted that "Articles 4, 5 and 8 are not binding by virtue of being part of an international treaty.
En relación con la cuestión de si los artículos sobre la responsabilidad del Estado constituían una "norma pertinente de derecho internacional aplicable en las relaciones entre las partes", el Órgano de Apelación señaló que "los artículos 4, 5 y 8 de los artículos de la CDI no son vinculantes en virtud de ser parte de un tratado internacional.
They also have the virtue of being able to eliminate market power rapidly while creating or invigorating competitors.
Estos recursos también tienen la virtud de ser capaces de eliminar rápidamente poder de mercado, al tiempo que crean nuevos competidores o refuerzan a los existentes.
The challenges facing the United Nations have the virtue of being clear.
El desafío al que se enfrentan las Naciones Unidas tiene la virtud de ser claro.
That has the added virtue of being true.
Eso tiene la virtud de ser cierto.
Also, in a more modern context, be good to one's parents. But there's no tile for the virtue of being good to one's children.
... sí... además, en un contexto más moderno, ser bueno con tus padres, pero no hay una ficha para la virtud de ser bueno con tus hijos.
About The Virtues Of Being Set Free,
Acerca de las virtudes de ser puesto en libertad,
"at least has the great virtue of being quite unintelligible."
"por lo menos tiene la gran virtud de ser absolutamente incomprensible".
It also has the virtue of being the right thing to do.
También tiene la virtud de ser lo correcto a hacer.
One of the virtues of being rich.
—Una de las virtudes de ser rico.
It extols the virtues of being simple and gullible.
Ensalza las virtudes de ser sencillo e inocente.
It has only the virtue of being right.
tan sólo tiene la virtud de ser la correcta.
Mogaba was chosen commander of the delegation by virtue of being the champion of the caste.
Mogaba había sido elegido comandante de la delegación en virtud de ser el campeón de la casta.
This answer had the virtue of being so inflatedly grandiose that to object to it on those grounds became superfluous.
Esta respuesta tuvo la virtud de ser tan exageradamente grandiosa que, objetarla en esos términos, habría sido superfluo.
This strip of the island had little to offer, apart from the singular virtue of being terra firma.
Esta franja de la isla tenía poco que ofrecer, aparte de la singular virtud de ser tierra firme.
The governor was a corpulent man with a colossal voice and the rare virtue of being immune to flattery and corruption.
El gobernador, un prohombre corpulento con un vozarrón colosal, tenía la rara virtud de ser inmune a la lisonja y la corrupción.
At least his report had the virtue of being honest and not trying to cover up for the mess he's made of things.
Al menos su informe tenía la virtud de ser sincero y no intentar ocultar el lío que ha montado.
By virtue of being the temple-city, Jerusalem became sacred for the Jews—God’s city.10
En virtud de ser la ciudad templo, Jerusalén llegó a ser sagrada para los judíos: la ciudad de Dios.10
He found it simultaneously gloomy and gaudy, foreign by virtue of being somehow too vehemently British.
Lo encontró a un tiempo sombrío y chillón, de aspecto extranjero en virtud de ser demasiado vehementemente británico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test