Käännös "unwitted" espanja
Käännösesimerkit
57. He emphasized the importance of the concern raised by his delegation regarding the liability of unwitting conciliators.
57. Subraya la seria preocupación manifestada por su delegación respecto de la responsabilidad en que podrían incurrir los conciliadores que obraran de forma involuntaria.
By virtue of its geographical position, the Bahamas continues to be an unwitting transit point for illegal activities, including the illicit trade in narcotic drugs and psychotropic substances.
Por su emplazamiento geográfico, las Bahamas siguen siendo un punto de tránsito involuntario para las actividades ilícitas, como el comercio ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas.
The spectre of HIV/AIDS threatens the fabric of society, and children often become unwitting victims of tragedy.
El espectro del VIH/SIDA amenaza la trama social y a menudo los niños son testigos involuntarios de las tragedias.
Although the report does not quantify the economic impact of these factors, what is apparent is that the countries of the Sahel have become unwitting victims of the Libyan crisis.
Aunque en el informe no se cuantifican las repercusiones económicas de esos factores, lo que se deduce es que al parecer los países del Sahel se han convertido en víctimas involuntarias de la crisis libia.
In particular, it could act as a counterweight to collusion between politicians and bureaucrats which, although possibly quite unwitting, could potentially carry the seeds of corruption.
Concretamente, podría actuar como contrapeso a la colusión entre políticos y burócratas, que, aunque posiblemente sea bastante involuntaria, potencialmente puede dar pie a corrupción.
The Bahamas is the unwitting transit point for illegal activities: the smuggling of human beings and the illicit trade in narcotic drugs.
Las Bahamas son el involuntario lugar de tránsito de actividades ilícitas: el contrabando de seres humanos y el comercio ilícito de estupefacientes.
Poor people are sometimes unwitting agents of forest destruction, as they migrate into previously pristine forests in search of land to grow food.
Las poblaciones pobres son a veces agentes involuntarios de la destrucción forestal cuando migran a bosques hasta ese momento prístinos en busca de tierra para cultivar alimentos.
It is even possible that in some cases the assistance given by criminal organizations to terrorists will be unwitting.
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
The people of the region were the unwitting victims of some 500 nuclear-weapons tests conducted in the heat of the global arms race.
El pueblo de esa región fue víctima involuntaria de unos 500 ensayos nucleares realizados al calor de la carrera de armamentos en el mundo.
By virtue of its geographical location, the Bahamas is an unwitting transit point for such illegal activities.
Por su situación geográfica, las Bahamas son un punto de tránsito involuntario para esas actividades ilícitas.
An unwitting accomplice.
Un cómplice involuntario.
Paranoia in unwitting hosts.
Paranoia en huéspedes involuntarios.
The press is an unwitting accomplice.
La prensa es cómplice involuntaria.
Or are they unwitting dupes?
¿O crédulos involuntarios?
- He's an unwitting accomplice.
- Es un cómplice involuntario.
He's an unwitting pawn in Starik's game.
Es un peón involuntario en el juego de Starik.
That's you. You're an unwitting decoy.
Ese eres tú.Tú eres un involuntario señuelo.
The beetles will be its unwitting helpers.
Los escarabajos serán sus ayudantes involuntarios.
I was an unwitting accomplice.
Fui un cómplice involuntario.
He was an unwitting hit man.
Fue un sicario involuntario.
This was unwitting;
Aquello era involuntario;
I felt unwitting respect.
Sentí un involuntario respeto.
He was merely an unwitting pawn.
Ha sido, simplemente, un peón involuntario.
Ah, the unwitting cruelty of youth!
¡Ay! ¡La involuntaria crueldad de la juventud!
Unwitting prop in one man’s mania.
Sostén involuntario de la manía de un hombre.
It even has a name – the Unwitting Thief.
Incluso tiene un nombre: «El ladrón involuntario.» —¿Ah, sí?
Now it confirmed the charade and my unwitting part in it.
De repente, eso confirmó la farsa y mi participación involuntaria en ella.
The Zeroth Law makes no allowance for unwitting harm.
La Ley Zeroth no admite daño involuntario.
She didn’t seem put out by my unwitting pedantry.
No pareció que le fastidiara mi involuntaria pedantería.
I was an unwitting contributor to her tragic fate, my boy.
—Yo fui cómplice involuntario de la tragedia, muchacho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test