Käännös "unfair trade practices" espanja
Käännösesimerkit
(d) Prevention of unfair trade practices in the public sector
d) Prevención de las prácticas comerciales desleales en el sector público
(b) Development of inspection system on unfair trade practices
b) Creación de un sistema de inspección de las prácticas comerciales desleales
(iii) action against unfair trade practices by services firms
iii) actuaciones contra prácticas comerciales desleales de empresas de servicios
3. Campaigning against unfair trade practices.
3. Luchar contra las prácticas comerciales desleales.
Annex on Unfair Trade Practices (Article 41)
Anexo sobre prácticas comerciales desleales (art. 41)
In some cases, it may also lead to unfair trade practices.
En algunos casos también podría llevar a la utilización de prácticas comerciales desleales.
Both dumping and subsidies are usually considered "unfair trade" practices.
Se suele considerar que tanto el dumping como las subvenciones son prácticas "comerciales desleales".
21. Call for the abolition of unfair trade practices and express their desire for a more just and more open multilateral trade system for the benefit of welfare of their peoples; bearing in mind the conclusions of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, urge parties to avoid trade measures that would undermine the implementation of its results and adversely affect the economic situation of other nations;
21. Exhortan a abolir el uso de prácticas desleales de comercio y expresan su deseo de ver instaurado un sistema de comercio multilateral más justo y abierto en pro del bienestar de sus pueblos; considerando las conclusiones de la Ronda Uruguay de Negociaciones Multilaterales de Comercio, instan a evitar cualquier medida comercial que pueda perjudicar la implementación de sus resultados y afectar adversamente la situación económica de otras naciones;
72. Call for the abolition of unfair trade practices, in particular in agriculture, and express their desire for a more just and fair global trading system for the benefit and welfare of the peoples of the Zone;
72. Exigimos la abolición de las prácticas desleales de comercio, en particular en la agricultura, y expresamos nuestro deseo de tener un sistema de comercio mundial más justo y equitativo en beneficio y para el bienestar de los pueblos de la Zona;
Likewise, that solidarity should also be reflected in international trade so that the products of developing countries can be purchased at fair prices that are not undermined by unfair trading practices, which in the end always affect the poorest.
Asimismo, esta solidaridad debe reflejarse en el comercio internacional, de manera que los productos de los países en desarrollo sean comprados a precios justos que no se vean afectados por prácticas desleales de comercio que, en última instancia, afectan siempre a los más pobres.
When developing countries were unable to benefit from their comparative advantages owing to the protectionist measures and unfair trade practices applied by certain industrial economies, emigration became the only alternative for millions of people.
Cuando los países en desarrollo no pueden aprovechar sus ventajas comparativas en virtud de las medidas proteccionistas y las prácticas desleales de comercio que aplican determinadas economías industriales, la inmigración se consolida como única alternativa para millones de personas.
The following topics would be of interest to interns: deregulation; the administration of competition law and policy; unfair trading practices; negotiation and dispute settlement (in specific cases of economic actors); techniques and procedures for use in respect of competition and consumer law; and the functioning and effectiveness of collegiate bodies administering legislation on competition and consumer rights.
Temas de interés de pasantías: desregulación; administración de la legislación de la competencia; prácticas desleales de comercio; negociación y resolución de conflictos (casos específicos de los agentes económicos); técnicas y procedimientos aplicados en cuanto a competencia y derechos del consumidor; funcionamiento y operatividad de cuerpos colegiados que administran legislaciones en materia de competencia y derechos del consumidor.
Some of these addressed important policy issues such as competition policy and law, consumer protection law and unfair trade practices.
En algunos de ellos se abordaron importantes cuestiones como las políticas y leyes de defensa de la competencia, las leyes de protección del consumidor y las prácticas desleales de comercio.
To build an open and non-discriminatory trade system, we must push for the elimination of subsidies, which are unjust and unfair trade practices.
Para alcanzar un sistema de comercio abierto y no discriminatorio, debemos pugnar por la eliminación de subsidios que, de manera injusta, se constituyen en prácticas desleales de comercio.
Delegations expressed support for ongoing work at the hemisphere-wide and multilateral levels, especially since such work was linked to trade in services, liberalization of investments and agreements on unfair trade practices.
El trabajo que se realiza a nivel hemisférico y multilateral fue respaldado por las delegaciones, especialmente por sus vinculaciones con el comercio de servicios, la liberalización de las inversiones y los acuerdos sobre prácticas desleales de comercio.
If the developing countries are not given equal opportunities and conditions, both with respect to the elimination of subsidies and unfair trade practices and with respect to market access, then those countries -- the particularly small and developing countries -- will continue to suffer the negative effects of globalization without enjoying its benefits, thereby aggravating the political, social and economic situation in the vast majority of States in the international community.
Si no se aseguran oportunidades y condiciones de igualdad a los países en desarrollo, tanto en relación con la eliminación de subsidios y prácticas desleales al comercio como de acceso a los mercados, estos países, los países particularmente pequeños y en desarrollo, seguirán sufriendo los efectos negativos de la globalización sin percibir sus beneficios, con el consiguiente agravamiento de la situación política social y económica de la gran mayoría de la comunidad internacional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test