Käännös "under which is" espanja
Käännösesimerkit
Conditions under which the State may restrict human rights in a state of emergency.
Las condiciones bajo las cuales el Estado puede limitar los derechos humanos bajo estados de excepción.
Conditions under which the Court shall exercise jurisdiction with respect to the crime of aggression
Condiciones bajo las cuales la Corte ejercerá competencia respecto del crimen de agresión
States lay down in their municipal law the conditions under which aliens may enter their territory.
Los Estados establecen en su derecho interno las condiciones bajo las cuales los extranjeros pueden ingresar en su territorio.
The bill stipulates the conditions under which such alternative measures may be applied.
El proyecto referido regula los requisitos bajo los cuales puede prosperar la aplicación de medidas alternativas.
Solidarity and justice are two very fundamental values that we all believe in, and under which we want to live.
La solidaridad y la justicia son dos valores fundamentales en los que todos creemos y bajo los cuales queremos vivir.
The circumstances under which I was brought in that time.
—Las circunstancias bajo las cuales me trajeron en aquel momento.
I have not disputed the truths under which we live;
No he puesto en cuestión las verdades bajo las cuales vivimos;
There also will you find the conditions under which you will receive the monies.
Allí también encontrarán las condiciones bajo las cuales recibirán los dineros.
They were covered with brightly coloured cloths under which armour gleamed.
Iban cubiertas con telas de brillantes colores, bajo las cuales relucía una armadura.
He tried to recollect the exact circumstances under which she had been met.
Intentó recordar las circunstancias exactas bajo las cuales se había producido el encuentro.
The treaties under which our arm of the Registry operates grant us a great deal of flexibility.
Los tratados bajo los cuales opera el Registro nos permiten márgenes muy flexibles.
And the circumstances under which I had struck him had been unusual, adding to the gravity of the offense.
Y las circunstancias bajo las cuales le había golpeado habían sido poco corrientes, añadiendo la gravedad de la ofensa.
They couldn’t even accurately describe the circumstances under which they might be bailed out.
Ni siquiera podían describir con exactitud las circunstancias bajo las cuales podían salir de apuros.
Terahnee was ruled by a king, supported by a council of advisers, under which were the district governors.
Terahnee estaba gobernado por un rey, que contaba con un consejo de asesores, bajo los cuales estaban los gobernadores de los distritos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test