Käännös "under surveillance" espanja
Under surveillance
Käännösesimerkit
No person may be placed under surveillance except in accordance with the law.
Ninguna persona podrá ser puesta bajo vigilancia, excepto en los casos que marque la ley.
Because of her illhealth she was placed under surveillance in the civil medical hospital in Blida.
Debido a su estado de salud ha sido colocada bajo vigilancia en el hospital médico civil de Blida.
In addition, these meetings were allegedly under surveillance.
Además, al parecer esas entrevistas se celebraban bajo vigilancia.
He was released on 30 June 2009 but remained under surveillance.
Fue puesto en libertad el 30 de junio de 2009, pero permaneció bajo vigilancia.
The police kept him under surveillance and his work contract was not renewed, which implied expulsion.
La policía lo mantuvo bajo vigilancia, y su contrato de trabajo no fue renovado, lo que era sinónimo de expulsión.
Should organisations be identified as having ties with terrorism, those organisations will be put under surveillance and investigated.
Si se comprueba que las organizaciones tienen lazos con el terrorismo, se pondrán bajo vigilancia y serán investigadas.
Appeal against decisions to place non-citizens under surveillance
Recursos contra decisiones de mantener bajo vigilancia a extranjeros
Even children of human rights defenders have been put under surveillance.
68. Incluso los hijos de los defensores de los derechos humanos han sido puestos bajo vigilancia.
It is marked and under surveillance.
Está señalizada y bajo vigilancia.
They would be in Austin, under surveillance.
Estarían en Austin, bajo vigilancia.
We have all of them under surveillance.
Los tenemos a todos bajo vigilancia.
We’ve had the place under surveillance.”
Hemos tenido este lugar bajo vigilancia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test