Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
28. The tunnel solution currently retained, similar to the one implemented in the Channel tunnel, consists of two single-track rail tunnels and a service tunnel.
28. La solución del túnel que está actualmente en estudio, análoga a la utilizada en el túnel del canal de la Mancha, consta de dos túneles de una sola vía y un túnel de servicio.
2.8.2 Wind-tunnels;
2.8.2 Túneles de viento;
Tunnels Number
- Túneles
In the event, the tunnel was empty.
El túnel resultó estar vacío.
B. Tunnel studies
B. Estudios para el túnel
29. The above findings have been systematically verified by data from similar large undersea tunnels such as the Seikan tunnel in Japan, the Channel tunnel between France and the United Kingdom, the Storebelt tunnel in Denmark and several other tunnels of comparable length.
29. Las conclusiones que anteceden han sido verificadas sistemáticamente mediante datos procedentes de túneles submarinos de magnitud análoga, tales como el túnel de Seikan en el Japón, el túnel del canal de la Mancha entre Francia y el Reino Unido, el túnel de Storebelt en Dinamarca y varios otros túneles de longitud comparable.
At a first stage, only one rail tunnel and the service tunnel would be built.
En la primera etapa sólo se construiría un túnel de una vía y el túnel de servicio.
The structure proposed in the tunnel pilot project is of the "Channel Tunnel" type.
La obra propuesta en el anteproyecto primario del túnel es del mismo tipo que el túnel del Canal de la Mancha.
Tunnels in, tunnels out, old tracks.
Túneles saliendo, túneles entrando, viejas vías.
There's no side tunnels, no maintenance tunnels.
No hay túneles secundarios, ni túneles de mantenimiento.
These tunnels have secret tunnels?
¿Estos túneles tienen túneles secretos?
The tunnel is literal tunnel vision.
El túnel es "visión de túnel".
The tunnels, the tunnels, the tunnels, there he is!
¡En los túneles, en los túneles, en los túneles, ahí está!
This tunnel is not a tunnel.
Este túnel no es un túnel.
Tunnels. Undoubtedly tunnels.
Túneles. No cabía duda de que eran túneles.
The tunnel! They were coming through the tunnel!
¡El túnel! ¡Venían por el túnel!
Tunnels and tunnels that wind and twist.
Túneles y túneles que giran y giran.
“What is it?—tunnels.” “Tunnels,” the colonel said. “Tunnels all under Vietnam.
—¿El qué? ¿Túneles? —Túneles —dijo el coronel—. Los túneles que hay por debajo de todo Vietnam.
"There's a tunnel back here!" "A tunnel is it?"
¡Ahí atrás hay un túnel! —¿Un túnel?
Tunnels leading to tunnels, storehouses, bunkers.
Túneles que llevan a túneles, almacenes y búnkers.
Railway tunnels, post-office tunnels.
Túneles ferroviarios, túneles de las oficinas de correos.
substantiivi
(b) The transverse section consists of three galleries: two rail tunnels with a single track 7.5 m in diameter, about 60 m apart, and one service tunnel 4.8 m in diameter, situated midway between the other two tunnels and linked to them by transverse tunnels 3 m in diameter and 340 m apart.
b) El corte transversal consta de tres galerías: dos galerías ferroviarias de vía única, de 7,5 metros de diámetro, separadas entre sí unos 60 metros, y una galería de servicio de 4,8 metros de diámetro, centrada entre las anteriores y comunicada con ellas por galerías transversales de enlace de 3 metros de diámetro cada 340 metros.
On 29 July 2000, at the former Semipalatinsk test site, in horizontal tunnel 160 in the Degelen mountain range, an explosion was conducted of 100 metric tons of granulotol, resulting in the destruction of the last horizontal tunnel intended for nuclear weapon tests.
El 29 de julio del año en curso una explosión provocada por 100 toneladas métricas de granulotolueno en el antiguo polígono de ensayos de Semipalatinsk, concretamente en la galería 160 del macizo montañoso de Deguelen, destruyó la última galería destinada a la realización de ensayos nucleares.
The structure would consist of two parallel rail tunnels with a single track and a service tunnel situated midway between the two;
La obra consta de dos galerías de circulación paralela de vía única y de una galería de servicio entre ambas;
July 2000 -- The entrance to the last tunnel in the Degelen Mountains at the former Semipalatinsk test site is destroyed. In total, 181 tunnels and 13 unused testing boreholes are destroyed at the site.
Julio de 2000 - Se destruye el portal de la última galería en la cordillera Degelen del antiguo polígono de ensayos de Semipalatinsk, en el que, en total, se destruyeron 181 galerías y 13 pozos de ensayo no utilizados.
- It's left of Tunnel One.
- Está a la izquierda de la Galería 1.
Tunnels and powder: the Tsar's own invention!
La galería y la pólvora serán inútiles.
The tunnel can now be packed with gunpowder.
Ya podemos llenar la galería de pólvora.
Yeah, like a tunnel, but it wasn't scary.
Es como una galería, pero no daba miedo.
Look at this, another tunnel!
¡Mira, otra galería!
-The charges are in the tunnel.
-Ya he puesto la carga en la galería.
Beetle, watch that tunnel.
Beetle, vigila esa galería.
Sort of like a cave or a tunnel.
Una especie de caverna o galería.
I hope it's right after this tunnel.
No sé, yo espero que sea saliendo de esta galería.
Look how many tunnels!
¡Mira cuántas galerías!
Was it demolished to build the tunnel?
–¿Lo derribaron para construir la galería?
More tunnels, Herr Professor.
–A más galerías, Herr Professor.
     He followed the tunnel downward.
Siguió la galería hacia abajo.
The tunnel seemed to have no end.
La galería parecía no tener fin.
And the length of the tunnel will be quite short, remember.
Y la extensión de la galería será muy breve, recuerde.
more dread than many-tunnelled tomb
más terrible que tumba con muchas galerías
1940as ghosts from many-tunnelled tomb,
como fantasmas de una tumba con muchas galerías,
- The tunnel is narrow and will soon be filled with smoke.
La galería es estrecha y pronto estará llena de humo.
It will be easier to transport the refugees to the tunnels than to build the tunnels.
De hecho, es más fácil transportar a los refugiados que construir muchos túneles.
he said. “Could Indians have built a tunnel like this?”
—dijo él—. ¿Y los indios pudieron construir un túnel como este?
That is a motorway-sized tunnel from London to the Hook of Holland.
Trescientos kilómetros en total, que es como construir un túnel de autopista desde Londres hasta Hoek van Holland.
verbi
I have to tunnel twice as far.
Debo excavar el doble de distancia.
We don’t have tunnelling equipment or anything that can blast through thick ice.
No tenemos equipo para abrir un túnel ni para volar el hielo grueso.
He thought he could create a tunnel for East German refugees trying to escape.
Creía que podría abrir un túnel para que los refugiados de Alemania oriental pudieran escapar.
Pourrait-il faire passer la terre derrière sa barrière et ainsi creuser un tunnel pour ressortir ?
¿Podría desplazar la tierra alrededor de la barrera, y así abrir un túnel para salir?
verbi
It began to tunnel into the earth, finding that change came quicker from beneath than above.
Empezó a horadar la tierra, porque descubrió que el cambio se producía con mayor rapidez desde abajo que desde arriba.
the British political parties were bickering over a proposal to build a tunnel under the Severn;
los partidos políticos británicos parecían saltar ante la proposición de construir un túnel bajo el Severn;
Boonyi had seen the movie, in which the filmmakers had found a way of allowing the heroine to live: Emperor Akbar, relenting, has a tunnel constructed under her tomb to allow Anarkali to escape into exile with her mother.
Boonyi había visto la película, en la que los cineastas habían encontrado la forma de que la heroína pudiera vivir: el emperador Akbar, cediendo, hizo construir un túnel bajo la tumba de Anarkali para que pudiera huir al exilio con su madre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test