Käännös "town in district" espanja
Käännösesimerkit
Occupied area near Goradiz town, Fizuli district, Azerbaijan
Zona ocupada cercana a la ciudad de Goradiz, distrito de Fizuli, Azerbaiyán
Among the general population of the Limassol Town and District in 2001
Entre la población general de la ciudad y el distrito de Limasol en 2001;
The number of officials was lower than planned because more focus was laid on capacity-building of the councils at the town and district levels
El número de funcionarios fue inferior al previsto porque se dio más importancia al fomento de la capacidad de los consejos a los niveles de ciudad y de distrito
Its central apparatus includes the Department for Population Migration, which has offices in towns and districts throughout the country.
Integra su aparato directivo la Dirección de migración de la población, que a su vez tiene subdivisiones en las ciudades y los distritos de la República.
288. Here, the focus in on preparing plans to address urbanization of cities, towns and districts.
288. En esta materia los esfuerzos se centran en la preparación de planes de urbanización de las ciudades, pueblos y distritos.
Conferences, competitions and round tables are organized and family clubs set up in the country's towns and districts to promote positive approaches to family life.
Para difundir las experiencias positivas de la educación familiar, en las ciudades y los distritos se celebran conferencias, concursos y mesas redondas y funcionan clubes familiares.
367. By a series of decrees, the President of the Republic has appointed secretaries-general to the civil service, town mayors, district commissioners, communal burgomasters and territorial administrators.
367. Mediante una serie de decretos, el Presidente de la República procedió al nombramiento de Secretarios Generales de la Administración Pública, Alcaldes de ciudades, Comisarios de distrito, Burgomaestres de Comunas y Administradores de territorios.
Music schools in the occupied towns and districts operate in places where refugees are being temporarily accommodated.
Las escuelas de música de las ciudades y los distritos de los territorios ocupados funcionan en lugares donde suelen residir los refugiados.
He was himself square in build and detached in manner, but not at all unkempt, since the citizens of the town and district paid well for the benefit of his modern physical knowledge.
También él tenía un cuerpo macizo, y sus modales también imponían distancia; pero de ningún modo podía decirse que fuera un individuo desaliñado, pues los ciudadanos de la ciudad y el distrito pagaban bien el beneficio de su moderno conocimiento médico.
Her home address is No. 52, Unit 3, Nongkou village, Jianqiao town, Jianggan district, Hangzhou city.
Su domicilio está en el Nº 52, unidad 3, aldea de Nongkou, localidad de Jianqiao, distrito de Jianggan, ciudad de Hangzhou.
Liang Liwan is a resident of the Nongkou neighbourhood in Jianqiao town, Jianggan district, Hangzhou city, Zhejiang Province.
Liang Liwan es residente del barrio de Nongkou de la localidad de Jianqiao, distrito de Jianggan, ciudad de Hangzhou, provincia de Zhejiang.
'Thank you, sir ...' 'Now, the only reason why the Ambassador himself is not calling you, is because he is away on official matters up north in Limpopo Province, but it is my job to coordinate all functions of the US Government in the Cape Town consular district, where I maintain contact with senior South African officials, both provincial and national...' 'Mr Burton ...' 'Please call me Dan ...'
—Bien, la única razón por la que no le ha llamado el embajador en persona es porque está de viaje oficial en el norte, en la provincia de Limpopo, pero mi trabajo consiste en coordinar todas las funciones del Gobierno de Estados Unidos en el distrito consular de Ciudad del Cabo, donde mantengo contacto con altos cargos sudafricanos, tanto provinciales como nacionales… —Señor Burton… —Por favor, llámeme Dan…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test