Käännösesimerkit
verbi
:: Stage concerts and theatrical productions with youth performers from across the division lines.
:: Organizar conciertos y producciones teatrales con artistas jóvenes de ambos lados de las líneas divisorias.
As the Chair has proposed, the next stage will be an interactive discussion.
En la siguiente etapa, según había propuesto la propia Presidencia, se trata de organizar un debate o una discusión interactiva.
Informal consultations would be held to address those at a later stage.
Se previó organizar consultas oficiosas para examinar esas cuestiones en una etapa posterior.
Such a solution should also make it possible to organize a dialogue between parents and teachers from the pre-school stage.
Esta solución permitirá asimismo organizar, a partir de la educación preescolar, un diálogo entre los padres y la escuela.
A similar meeting for the Caribbean region will be organized at a later stage.
En una etapa posterior se organizará una reunión similar para la región del Caribe.
The right to stage any festivities in the detention camps or the prisons has been cancelled.
El derecho a organizar actividades recreativas en los campamentos de detención o las prisiones ha sido cancelado.
This unit would be responsible for organizing the work and carrying it out by stages, as follows:
Por consiguiente, a ella correspondería organizar el trabajo y llevarlo a cabo de acuerdo con las siguientes etapas:
It maps out the procedures for intervention, which can operate at different levels and in different phases or stages.
Sirve para organizar los procedimientos de intervención a través de las rutas que incluyan tanto niveles como fases o etapas de la intervención.
Stage another tragedy? Another accident?
¿Organizar otra tragedia? ¿Otro accidente?
“A lonely spot in the ocean to stage a holdup.”
—Un sitio solitario para organizar un asalto.
“And I have to arrange all the staging posts in England to be ready for such a progress.”
Y debo organizar las escalas del viaje por Inglaterra.
Rome loves a politician who knows how to stage a spectacle.
Roma adora a los políticos que saben organizar representaciones.
But why would the murderer have wanted to stage such a scene?
–Pero, ¿qué motivo puede haber tenido el asesino para organizar esta puesta en escena?
The puppy seized the opportunity and tried to stage a combined entry.
El cachorro, aprovechando la oportunidad, intentó organizar una entrada conjunta.
Robert said, "Walter wants to stage a fight in the woods, dying to."
Robert añadió—: Walter quiere organizar un combate en el bosque.
To take over the kitchen and stage a feast was the one thought uppermost in our mind.
Apoderarnos de la cocina y organizar un festín era nuestra única idea fija.
In January two nuns were arrested after staging a peaceful protest in front of the Yangon City Hall.
En enero, dos monjas fueron arrestadas tras escenificar una protesta pacífica frente al Ayuntamiento de Yangon.
Ukrainian activists of right-wing organizations located in the Crimea shouted extremist slogans during the celebration of the 200th anniversary of Taras Shevchenko in Simferopol. They also tried, in front of the cameras of purposely invited Western journalists, to stage a dramatized brawl in order to show Crimeans victimizing them (near the venue of the rally, a young man was seated in the provocateurs' car, with his head pre-painted with red paint imitating blood).
Durante la celebración en Simferopol del 200 aniversario del nacimiento de Taras Shevchenko, activistas ucranianos de grupos de extrema derecha presentes en Crimea gritaron consignas radicales e intentaron escenificar una pelea para demostrar que eran "víctimas" de los crimeos ante los objetivos de los periodistas occidentales invitados expresamente (cerca del lugar de la manifestación, en el vehículo de los provocadores, se encontraba un joven al que le habían pintado de antemano la cabeza con pintura roja, simulando sangre).
So we decided to stage this … spectacle.
De ahí que decidiéramos… escenificar algo parecido.
The seraphim had had the advantage of staging their arrival.
Los serafines habían tenido la ventaja de poder escenificar su llegada.
“We can stage your departure,” replied Pinety.
—Podemos escenificar tu marcha —repuso Pinety—.
They are planning to stage an execution right under our flags!
¡Se proponen nada menos que escenificar una ejecución debajo de nuestras banderas!
“I have, of course, decided to stage Guerren’s work for our delectation.
—Por supuesto, he optado por escenificar la pieza de Guerren para nuestro solaz.
Do you know what work it requires to stage an execution by shooting someone in the eye?
¿Sabes lo que cuesta escenificar una ejecución con un tiro en el ojo?
He had a showy knack for staging his own apparent death.
Tenía una habilidad especial, no exenta de morbo, para escenificar su propia muerte.
Had the Irishman been going to stage the death to look like an accident?
¿Había acudido el irlandés con el propósito de escenificar la muerte como si fuera un accidente?
He’d been staging his own death for years, hadn’t he?
—Llevaba años preparándose para escenificar su propia muerte, ¿verdad?
Guilder waited a few minutes after Wilkes was gone to stage his departure.
Guilder esperó unos minutos después de que Wilkes se fuera para escenificar su partida.
verbi
Such an approach called for a systematic evaluation of general policies at all stages of their design and implementation.
Para adoptar un planteamiento así es necesario efectuar una evaluación sistemática de las políticas generales en todas las etapas de su diseño y aplicación.
In general, the earlier the stage at which demonopolization measures are undertaken, the better.
Por regla general, cuanto antes se proceda a efectuar la desmonopolización, mejor será.
A civil action may be brought at different stages and in different ways.
La constitución en parte civil se puede efectuar en distintas fases y de diferentes maneras.
In this context, one delegation made reference to his Government's efforts to make its contribution known and available at an early stage of the year.
En este contexto, una delegación se refirió a los esfuerzos de su Gobierno por anunciar y efectuar su contribución lo antes posible durante el año.
The concentration and demobilization of Government and RENAMO troops, to be carried out in stages, is expected to take eight or nine months.
Se prevé que la concentración y desmovilización de las tropas del Gobierno y de la RENAMO, que se efectuará por etapas, llevará de ocho a nueve meses.
Therefore, providing an assessment of adequacy or equitability at this stage would be premature.
En consecuencia, sería prematuro efectuar en este momento una evaluación de la suficiencia o la equidad de las verificaciones.
The Special Rapporteur continues to doubt the interest and practical utility of entering into such considerations at this stage.
El Relator Especial sigue dudando del interés y la utilidad prácticas de efectuar tal análisis en esta etapa.
The first stage will involve an in-depth analysis of the problems of young people in distress.
En una primera etapa se tratará de efectuar un análisis a fondo de los problemas de la juventud en apuros.
The Panel considers it more appropriate to make an adjustment at this stage for the period up to 31 December 1992.
El Grupo considera más adecuado efectuar un ajuste en esta fase por el período que llega al 31 de diciembre de 1992.
The National Executive shall also specify the bodies with competence to conduct inspections at the various stages of the marketing chain.
El Poder Ejecutivo determinará asimismo los organismos con competencia para efectuar las respectivas verificaciones en la cadena de comercialización".
The stage, I now saw, had three trapdoors, which could be used as graves, as gateways to and from hell, or just for surprise entrances.
Vi que tenía tres trampillas que podían servir de fosas, puertas hacia y desde el infierno, o simplemente para efectuar apariciones sorpresa.
'The first stage is as follows: Captain Novdyrov's GAI will take up a position about fifteen kilometres south of Gatcina on the M20 to Pskov.
La primera se efectuará como sigue: los miembros del GAI del capitán Novdyrov tomarán posición a unos quince kilómetros al sur de Gatcina, en la carretera M20 a Pskov.
And when he opened his eyes he found himself standing beside Nestor, poor nervous Nestor, as they were preparing to leave the stage wings to make their appearance on the show.
Y cuando abrió los ojos se encontró sentado al lado de Néstor, el pobrecito Néstor, siempre tan nervioso, mientras se preparaban entre bastidores para efectuar su aparición en el programa.
Could one suppose that a man who had used a toy pistol to stage a holdup had twice leapt on a young man, for the sole reason that the man might have recorded snatches of an incriminating conversation?
¿Pero cabía suponer que un hombre que se había servido de una pistola infantil para efectuar un atraco se había encarnizado por dos veces consecutivas con un joven, simplemente porque éste había grabado tal vez algunos trozos de conversación comprometedores?
If the defense tactics during the latter stages of the prosecution’s case were surprising, the first step out of the corner during the defense phase did nothing to lessen some observers’ doubts as to the competence of counsel.
Si la táctica de la defensa durante la última fase de la exposición de la fiscalía había resultado sorprendente, el primer paso de la táctica adoptada a la hora de efectuar sus propias alegaciones llevó a que varios de los presentes pusieran en duda la competencia profesional del abogado de la acusada.
The actual work at this stage was as tedious as before, but I was pretty interested. After all, it was my first opportunity to conduct quantitative measurements of lightning. Zhao Yu, that slacker, noticed this and began to slack off even more.
En aquella fase el trabajo en sí resultaba tan tedioso como en la anterior, la diferencia era que a mí me interesaba muchísimo más porque al fin y al cabo se trataba de la primera vez que tenía ocasión de efectuar mediciones cuantitativas de rayos. El vago de Zhao, reparando en mi interés, comenzó a holgazanear más que nunca.
            Those looking up from below ― and by now there were some, despite the strong counter-attraction of the stage ― saw two struggling, white-clad torsos and fair-haired heads dipping out of the branchy roof, as if about to descend in swan dives.
Aquellos que miraban desde abajo —y por entonces ya eran varios, a pesar de la fuerte atracción del escenario— veían dos torsos vestidos de blanco que se agitaban, y unas cabezas rubias que asomaban por el tejado de ramas, como si estuvieran a punto de efectuar el salto del ángel.
            Death most strongly felt that, if only for artistry's sake, heroes should be made to make their exits from the stage of life in the highest melodramatic style, with only one in fifty score let to die of old age and in the bed of sleep for the object of irony.
La Muerte tenía el convencimiento de que, siquiera fuese por motivos artísticos, los héroes debían efectuar su salida del escenario de la vida en el mejor estilo melodramático, y sólo uno de cada mil podía morir de viejo y en la cama, mientras dormía, para lograr un efecto irónico.
Cyrus Lomax was rushing around the ring like a madman, shaking the ropes, shouting at the judges, dancing with dismay, and hundreds of spectators were trying to climb into the ring to stage an impromptu demonstration against the decision. Colonel Boldt nodded at somebody near the back of the hall and the squads of brown-shirted storm troopers moved quic backkly down the aisles and surrounded the ring, driving the angry mob and clearing a corridor to the dressingrooms down which Manfred was hustled.
Cyrus Lomax corría por el cuadrilátero, como enloquecido, sacudiendo las cuerdas y gritando a los jueces. Cientos de espectadores trataban de subir al cuadrilátero para efectuar una improvisada demostración contra el veredicto. El coronel Boldt hizo una señal a alguien-que estaba en la parte trasera del salón. Las tropas de asalto, con sus camisas pardas, avanzaron velozmente por los pasillos y rodearon el cuadrilátero, alejando a la furiosa muchedumbre. Luego despejaron un paso hasta los vestuarios, por el cual llevaron a Manfred.
Their mission is to create and stage musical, dance and theatre productions; to preserve and promote intercultural tolerance and dialogue.
Su misión es crear y representar obras musicales, de danza y de teatro, y proteger y promover la tolerancia y el diálogo intercultural.
The forthcoming meeting of the governing body of IAEA on 6 March will be a very important and crucial stage in this process.
La sesión de la Junta de Gobernadores del OIEA que se celebrará el próximo 6 de marzo representará un acontecimiento sumamente importante y decisivo en esta labor.
Beginning in 2007, that person will represent the international community on the world stage.
A partir de 2007, esa persona representará a la comunidad internacional en el escenario mundial.
Within such a system, company-level grievance mechanisms can provide early-stage recourse and possible resolution.
Dentro de dicho sistema, los mecanismos de reparación de agravios en las empresas pueden representar un recurso inicial y una posible solución.
The unique role of GNP+ is to represent the diverse voices of PLHIV on the global stage.
El singular cometido de GNP+ es representar en la escena mundial a todas las personas que viven con el VIH y sus muy diversas opiniones.
:: Formation of the advisory committee, which will represent an authoritative source of advice during the stages of policy development;
Constitución del comité consultivo, que representará una fuente autorizada de asesoramiento durante todas las etapas de la formulación de la política;
But I proved to have a knack for staging these dramas.
Pero demostré que tenía un don para representar esos dramas.
It would be like trying to stage Hamlet without the prince!
Sería como intentar representar Hamlet sin el príncipe.
“Your brother won’t stage any more plays of mine.
—Tu hermano no quiere representar más obras mías.
“Let’s pretend that what’s written down is supposed to be staged.
–Supongamos que esto que hay aquí escrito se tuviera que representar, ¿de acuerdo?
Recitals are for trained performers. I am not ready for the stage.
Los recitales son para los intérpretes adiestrados. Yo no estoy capacitado para representar nada.
A travelling show, perhaps, to stage the great works?
¿Un espectáculo itinerante, quizá, para representar las obras clásicas?
“His dream is to stage Sophocles in Öngören one day.”
Su sueño es representar a Sófocles en Öngören algún día.
By the way, I hear Trilby is going to be staged in America.
Por cierto, me han dicho que van a representar Trilby en América.
“Can they put on a stage what I see on the streets of the urbs?”
¿Es posible representar en el escenario lo que yo veo en las calles de la urbe?
“We used the opportunity of their demise to stage our own deaths alongside them.”
Aprovechamos su fallecimiento para representar nuestra propia muerte.
verbi
It allowed them to arrange the scene, eliminate evidence and prepare for the next stage.
De ese modo, pudieron arreglar el escenario de los hechos, eliminar las pruebas y prepararse para la etapa siguiente.
Initiated and co-chaired by Finland and Turkey, it has worked, inter alia, to raise awareness of the need for the peaceful settlement of disputes through mediation, encourage relevant actors, including regional arrangements, to undertake mediation, and highlight the importance of the participation of women in all stages and at all levels of a mediation process.
La labor del Grupo, puesto en marcha y presidido conjuntamente por Finlandia y Turquía, se ha encaminado, entre otros fines, a sensibilizar a la opinión pública sobre la necesidad de arreglar pacíficamente las controversias mediante la mediación, alentar a los participantes pertinentes, incluidos los arreglos regionales, a emprender la vía de la mediación, y destacar la importancia de la participación de las mujeres en todas las etapas y todos los niveles del proceso de mediación.
49. During the general exchange of views, delegations recalled the duty of members of the United Nations, under Article 2, paragraph 3, of the Charter to settle their international disputes by peaceful means and underlined the duty of parties to a dispute to seek a peaceful solution at an early stage, by means set out in Article 33 of the Charter.
En el curso del intercambio general de opiniones, las delegaciones recordaron el deber de los miembros de las Naciones Unidas, en virtud del párrafo 3 del Artículo 2 de la Carta, de arreglar sus controversias internacionales por medios pacíficos, e hicieron hincapié en el deber de las partes en una controversia de buscar una solución pacífica desde un primer momento, por los medios establecidos en el Artículo 33 de la Carta.
She wants to stage the house to sell faster.
Quiere arreglar la casa para que se venda más rápido.
“I just spent way too much having my house staged, Violet.”
—Pues resulta que acabo de gastar un montón de dinero en arreglar mi casa para venderla, Violet.
Servants were everywhere, making everything possible, but, like the black figures in Noh plays who enter the stage to adjust a character’s massive costume or furnish a prop, servants didn’t count.
Había criados por doquier, que lo hacían todo posible, pero, como las figuras negras que en el teatro Noh entran en escena para arreglar la pesada vestimenta de un personaje o proveer un accesorio, los criados no contaban.
Diana, James’s mother, barely noticed the gradual stages of dilapidation and left her husband to fix the odd broken door handle or dripping tap.This, Sonia told herself, was how the English upper-middle classes liked to live, in a sort of genteel decay, and perhaps it explained why James was so fastidious about the décor of his own home.
Diana, la madre de James, no parecía fijarse en lo destartalado que estaba todo y dejaba que su marido arreglara las manillas de las puertas o los grifos que goteaban. Así, se decía Sonia, era como le gustaba vivir a la clase media alta inglesa, en una especie de noble decadencia, y quizá por eso James era tan puntilloso con la decoración de su propia casa.
But his disdain cannot stem the rising popularity of such displays among the future heads of the kingdom’s ruling clans: in ever-increasing numbers they come, day and night, not only to display their prowess in the arena, but to indulge in what are, to the Merchant Lord, the even more mindless and loathsome activities that take place in the endless rows of benches and private stalls that surround that sandy stage: gambling, of course, but also drinking to excess, as well as fornication that has no bearing on the arrangement of marriages or the strengthening and preservation of clans.
Sin embargo, su desprecio no basta para detener la creciente popularidad de esas actividades entre los futuros cabecillas de los clanes dominantes del reino: cada vez acuden en mayor número, de día y de noche, no solo a demostrar su destreza en la arena, sino también a regocijarse en actividades que, a juicio del Lord Mercader, son aún más estúpidas y repugnantes y tienen lugar en las filas interminables de bancos y de palcos privados que rodean el escenario arenoso: apuestas, claro, pero también excesos en la bebida y fornicaciones que no contribuyen a arreglar matrimonios ni a reforzar y preservar clanes.
An urka seldom leaves the camp at all, but merely enjoys a few weeks’ occasional freedom, time enough to see to his most urgent affairs and commit his next offence. The measure of his importance in the labour camp is not only the amount of years which he has spent wandering from one camp to another, and the seriousness of his offence, but also the size of the fortune which he has collected from the black market, theft, and frequently even the murder of “byelorutchki”, as political prisoners are called (the word means “white hands”), the number of cooks and camp officials who are friendly to him, his professional qualifications to supervise the labour-gangs, or “brigades”, of prisoners, and the number of women who wait for him, like fresh post-horses for a stage-coach, at various points in his journeys through the camps.
El delincuente común se convierte en urka solo después de demostrar su condición de reincidente. Una vez en su nueva situación, por lo general ya nunca abandona el campo, pues sale en libertad únicamente por unas semanas, las suficientes para arreglar los asuntos más urgentes y cometer un nuevo crimen. La posición que el urka se forja en el campo no depende solo de los años que ha empleado en ir de presidio en presidio ni de por qué cumple condena; también influye la fortunita que ha logrado amasar con el estraperlo, los robos y, no pocas veces, los asesinatos cometidos en las personas del colectivo llamado «manos blancas», es decir, el de los presos políticos; el número de jefes y cocineros del campo comprados con sobornos; sus cualificaciones profesionales para acceder al cargo de capataz y, finalmente, el número de campos de tránsito donde lo esperan mujeres con las que desfogarse, dispuestas cual yeguas en celo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test