Käännös "to reserve" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
To designate area A as the area to be reserved for the Authority;
a) Designar el área A, área que se ha de reservar para la Autoridad;
(a) To reserve a number of seats for persons with disabilities;
a) Reservar un número determinado de plazas para las personas con discapacidad;
In the previous version, the word used was "will reserve".
En la versión anterior se utilizaba la palabra "reservará".
Under the previous text, the term applied was "shall reserve."
En el texto anterior el término empleado era "reservará".
I shall reserve detailed comments for the deliberations in that group.
Reservaré observaciones detalladas para los debates que se celebren en ese grupo.
I will reserve my substantive remarks for the closing of the meeting.
Reservaré mis observaciones sustantivas para la clausura de la reunión.
(a) He is free to reserve his statement;
a) Que está en libertad de reservar su alegato;
:: Reserving seats in parliament for disabled candidates
:: Reservar escaños en los parlamentos para candidatos con discapacidad
Those meetings should be reserved for the end of the session.
Conviene reservar esas sesiones para el fin del período de sesiones.
Friday, 4 June, will be reserved for the adoption of the report.
El viernes 4 de junio se reservará para la aprobación del informe.
I’ll reserve one as well.
Yo también reservaré uno.
"I'm not looking for a reservation.
–No es para reservar habitación.
I’ll reserve judgment.’
Reservaré mi juicio.
No, I will reserve that one secret.
—No, me reservaré en secreto.
I’ll call for reservations.”
Llamaré para reservar mesa.
I’ll make a reservation.”
Reservaré en algún sitio.
“I will keep it in reserve to surprise you.”
—Lo reservaré para sorprenderos.
I’ll have a table reserved.
Me van a reservar una mesa.
I'd like to reserve a seat.
—Me gustaría reservar una plaza.
I’m going to reserve a boat.
Voy a reservar un barco.
verbi
The entering of reservations had stemmed from the Government's interest in implementing the Convention faithfully, but the reservations were not meant to delay or hamper the advancement of women.
La formulación de las reservas se había debido al interés del Gobierno en aplicar fielmente la Convención, y su finalidad no era en modo alguno aplazar ni obstaculizar el adelanto de la mujer.
Judgement was reserved.
La Sala de Apelaciones decidió aplazar la emisión de su fallo.
4.3 On 2 April 2003, the trial on the assault charge was heard in French, at the author's request, and the judgement was reserved.
El 2 de abril de 2003 se celebró en francés, a petición del autor, el juicio por agresión, y el tribunal decidió aplazar su decisión.
Uganda asked that the issue of reparation be reserved for a subsequent stage of the proceedings.
Uganda pidió que la cuestión de la indemnización se aplazara para una etapa ulterior del procedimiento.
Unlike Rico, who gloried in proud insolence or frank impertinence or gleeful arrogance, Vidal was one of those people who could put any antipathies, not to mention moral judgements, on ice. Such people reserve such judgements for when they’re needed and bring them out at the propitious moment.
Al contrario que Rico, quien tendía a la insolencia ufana y si no a la impertinencia festiva y si no a la arrogancia regocijada, era uno de esos hombres que saben enfriar y aplazar sus antipatías, por no decir sus juicios morales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test