Käännös "to be rescued" espanja
Käännösesimerkit
18. Malta continued to fully respect its international legal obligations regarding the rescue of persons in distress at sea, regardless of the provenance and legal status of the persons requiring rescue.
18. Malta siguió respetando plenamente sus obligaciones jurídicas internacionales en lo referente al salvamento de personas en peligro en el mar, con independencia de la procedencia y la situación jurídica de las personas que necesitaban ser rescatadas.
The Maltese Government reiterates its position that persons rescued at sea are not subjected to Maltese jurisdiction, but have knowingly chosen to be rescued by the Maltese Authorities rather than remain in a dangerous distress situation.
56. El Gobierno de Malta reitera su posición de que las personas rescatadas en el mar no quedan bajo jurisdicción maltesa, sino que han optado libremente por ser rescatados por las autoridades maltesas en lugar de permanecer en una situación de peligro.
Doing so beforehand would undermine the very collaboration that was required to keep them alive long enough to be rescued in the first place.
Hacerlo al principio socabaría cualquier colaboración requerida para mantenerse vivos el tiempo suficiente para ser rescatados.
Granted, katherine wasn't in there to be rescued,
De acuerdo, Katherine no estaba ahí para ser rescatada,
Dilly Balsam survived the attack, to be rescued by a local merchant, who offered her a very sweet treat.
Dilly Balsam sobrevivió al ataque, para ser rescatada por un mercante local, que le ofreció un trato muy dulce.
They were waiting to be rescued, but the boats must have taken too long.
Estaban esperando para ser rescatados pero los botes debieron haber tardado demasiado.
And wait to be rescued.
Y espera para ser rescatado.
Once again I appeal to you to be rescued from this wretched island.
Una vez más apelo a ti para ser rescatado de esta abominable isla.
Shall we prepare to be rescued, or to die?
Nos debe decir si debemos prepararnos para ser rescatados... o para morir.
Don't get me wrong, I love catching up on popular culture but the harsh language was entirely unnecessary, and the female lead seemed to only be present in order to be rescued by the leading man.
No me malinterpretes, amo ponerme al día con la cultura popular pero el lenguaje vulgar era totalmente innecesario y la protagonista femenina parecía estar presente sólo para ser rescatada por el protagonista masculino.
She has to be rescued.
Tiene que ser rescatada.
We had to be rescued by boat.
Tuvimos que ser rescatados por botes.
Kill a hound of hell. An innocent soul has to be rescued from Hell
Un alma inocente tiene que ser rescatada del Infierno....
~ and had to be rescued by her father.
- y tuvo que ser rescatada por su padre.
"which castaway had to be rescued by tribe mates during a water challenge?"
"Cual naufrago tuvo que ser rescatado por sus compañeros durante un reto acuatico?"
No... we've got to be rescued.
No... tenemos que ser rescatados.
An innocent soul has to be rescued from hell and delivered unto heaven.
Un alma inocente tiene que ser rescatada del infierno y entregada al cielo.
Had a little sledding accident and had to be rescued.
Sufrieron un pequeño accidente con el trineo y tuvieron que ser rescatados.
But I have to be rescued by my true love.
Pero tenía que ser rescatada por mi verdadero amor.
Connal had to be rescued secretly.
Connal tenía que ser rescatado a escondidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test