Käännös "to be made public" espanja
Käännösesimerkit
The State party should also ensure that the results of the investigation are made public.
El Estado parte también debe garantizar que los resultados de esta investigación se hagan públicos.
(e) Ensuring that the procedures used by the regulatory authorities are transparent and that their decisions are made public;
e) garantizar que los procedimientos utilizados por las autoridades regulatorias sean transparentes y que sus decisiones se hagan públicas;
Ms. KELLER agreed that the names of country rapporteurs should not be made public.
14. La Sra. Keller está de acuerdo en que no se hagan públicos los nombres de los relatores por países.
The UNCTAD secretariat will revise and complete its guidelines when the United Nations guidelines are made public.
La secretaría de la UNCTAD revisará y completará sus directrices cuando se hagan públicas las de las Naciones Unidas.
(b) The methodology of such investigations and their outcome should be made public;
b) se hagan públicos los métodos seguidos en dichas investigaciones y los resultados;
This obligation also requires that the results of investigations be made public.
Esta obligación requiere asimismo que los resultados de las investigaciones se hagan públicos.
Decisions related to disciplinary measures be made public.
- Las decisiones relacionadas con las medidas disciplinarias se hagan públicas.
Overall, few of them are made public.
En conjunto, no hay muchos de esos informes que se hagan públicos.
Other forms of literature remain the author's and are made public for his good;
Otros jéneros literarios continúan perteneciendo al autor aunque se hagan públicos;
Tomorrow I will send it to Moscow as well as to friends in Amsterdam and London with the instruction that it should be made public.
Mañana la enviaré a Moscú y, a la vez, a mis amigos de Ámsterdam y Londres con instrucciones de que la hagan pública.
  "Your son.. forbid you to interfere or talk to the press. spare you the pain of his pervert tendencies made public."   Stemmons weaving, grief-crazy. CHAPTER TWENTY-SEVEN
- Su hijo… le prohíbo que intervenga y que hable con la prensa… ahorrarle el dolor de que sus tendencias perversas se hagan públicas. Stemmons tambaleándose, desquiciado de pena.
‘Every last bloody friend Britain has in the world would be enraged overnight if this sort of stuff was ever made public.’ He took off his spectacles and polished them with exaggerated energy.
Hasta el último condenado amigo que Gran Bretaña tenga en el mundo se encolerizará de la noche a la mañana cuando toda esta clase de porquerías se hagan públicas. Se quitó las gafas y se las limpió con exagerada energía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test