Käännös "to a finish" espanja
Käännösesimerkit
The report was finished in April 2008.
El texto final del informe estuvo listo en abril de 2008.
The evaluation will be finished at the end of 2006.
La evaluación concluirá a finales de 2006.
The report finishes with recommendations. Contents
Al final del informe figuran recomendaciones.
UNOPS expects the report to be finished by the end of 2008.
La UNOPS espera que ese modelo de informe esté terminado para finales de 2008.
(a) The journey start and finish kilometre (mileage) readings;
a) Las lecturas inicial y final del hodómetro;
Time frame from start to finish: January-March.
La duración de este proceso, del comienzo al final, es de enero a marzo.
The committee will finish its work by the end of March 1997.
La comisión concluirá su labor a finales de marzo de 1997.
Anybody can walk out. That's easy, but I'm going to stay and fight Craven to a finish.
Es fácil dejarlo, pero yo voy a quedarme y luchar con Craven hasta el final.
The war was Not fought to a finish.
La guerra nunca se ha combatido hasta el final.
Otherwise everyone would have wanted it to go to a finish.
Sino todos hubieran preferido quedarse hasta el final.
We'll fight this out to a finish.
Pelearemos esto hasta el final.
Was this the finish then?
¿Entonces este era el final?
“Is it the finish?”
Es el final —añadió—.
That would be the finish for them.
Eso sería el final para ellos.
But no finish came.
Pero no llegó el final.
It was an action of finishing.
Fue un punto y final.
It would be the finish between us.
Sería el final para nosotros.
At last it was finished, whatever it was.
Al final, lo terminaba, fuera lo que fuese.
“That’ll be a fight to the finish.”
—Será una lucha hasta el final.
What finishing touches?
—¿Qué toques finales?
Finished in 1998
Acabado en 1998
Finished products
Productos acabados
Finished in 1996
Acabado en 1996
Export of finished products
Exportación de productos acabados
Finished in 1995
Acabado en 1995
Finished in 1999
Acabado en 1999
Finished in 1997
Acabado en 1997
It isn’t finished. I can feel it, it isn’t finished!”
No ha acabado todo. Puedo sentirlo, ¡no ha acabado todo!
But this is not finished.
Pero esto no se ha acabado.
Laurent said, ‘I wasn’t finished.’ ‘Finished what?
—No había acabado —dijo Laurent. —¿Acabado de hacer qué?
All that was finished.
Todo eso se había acabado.
It is not finished for him.
Esto no ha acabado para él.
“This isn’t finished.”
—Esto no ha acabado.
But he was not finished.
Pero no estaba acabado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test