Käännös "time in time" espanja
Käännösesimerkit
A total of 27 local experiments were launched in 2002, and another 70 in 2003, covering the following themes: `ethnic minority task combiners', `small-scale (care) businesses', `rural areas', `localised time initiatives/time bureaus', `flexible school hours and daycare provision', `flexible working hours' and `time, space and transport'.
Los experimentos locales emprendidos -- en total 27 en 2002 y otros 70 en 2003 -- abarcaron los siguientes temas: "organizadores del trabajo de las minorías étnicas", "negocios (en el sector de los cuidados) en pequeña escala", "zonas rurales", "iniciativas para encontrar tiempo/mesas de tiempo", "horario escolar flexible y prestación de cuidados diurnos", "horario de trabajo flexible" y "tiempo, espacio y transporte".
In 2000 the College RRC provided vocational basic, secondary and first level professional higher (college) education in full-time, part-time and long-distance learning departments for young people as well as adults, taking into consideration the severity and nature of their functional disorders.
En 2000 su escuela impartió formación profesional básica, secundaria y superior de primer nivel, a tiempo completo, a tiempo parcial y a distancia, tanto a jóvenes como a adultos, teniendo en cuenta la gravedad y la naturaleza de los trastornos funcionales de los alumnos.
Follow-up studies in 1996 indicate that approximately 77 per cent of the persons trained are earning income from full-time, part-time or seasonal employment or are self-employed.
Estudios complementarios realizados en 1996 indican que aproximadamente el 77% de las personas que recibieron formación reciben ingresos de empleos a tiempo completo, a tiempo parcial o estacionales, o de actividades autónomas.
298. Details of the waged workforce in relation to age groupings and part-time/full-time workers were unavailable.
298. No había datos disponibles sobre la fuerza de trabajo remunerada desglosada por grupos de edad y por trabajadores de tiempo parcial o tiempo completo.
The Human Resources Law was amended by Federal Decree-Law No. 9 of 2011, which focuses on the types of full-time, part-time and temporary full-time employment available to women and men alike.
La Ley de Recursos Humanos se modificó mediante el Decreto Ley Federal núm. 9 de 2011, que se centra en los empleos a tiempo completo, a tiempo parcial y temporal a tiempo completo, a los que hombres y mujeres pueden acceder de forma igualitaria.
The employee may take parental leave full-time, part-time, in parts or by the hour until the child's third birthday, and in the case of adoptions and foster children until the fifth birthday of the child.
El empleado puede tener el permiso parental a tiempo completo, a tiempo parcial, en partes o por horas hasta el tercer cumpleaños del niño, y en el caso de las adopciones y los niños acogidos hasta el quinto cumpleaños del niño.
Basically, it covers full-time, part-time, permanent or temporary employment.
Básicamente, abarca el empleo a tiempo completo, a tiempo parcial, permanente o temporal.
I do not know if we are living under a curse, but I do know that we are living in an interesting time: a time of debate, a time of restructuring, a time of choice and of the relaunching of international cooperation.
No sé si estamos viviendo bajo un hechizo, pero sé que al menos vivimos en tiempos interesantes, en tiempos de debate, en tiempos de reorientación, en tiempos en que tenemos que elegir dar nueva vida a la cooperación internacional.
But TSA-EM also includes such issues as working-time arrangements (e.g., full-time/part-time, but not scheduling), hours paid, strikes and (implicitly) occupational accidents.
El módulo de empleo de la CST incluye también cuestiones como las modalidades de trabajo (por ejemplo, tiempo completo o tiempo parcial, pero no el calendario de trabajo), las horas remuneradas, las huelgas e (implícitamente) los accidentes laborales.
In the 2008 - 09 school year, the 15 institutions offered about 22,700 full-time, part-time and self-study places.
En el año académico de 2008-2009, esas 15 instituciones ofrecieron unas 22.700 plazas de estudios a tiempo completo, a tiempo parcial y por cuenta propia.
There’s time there’s time there’s time.
Hay tiempo aún, hay tiempo aún, hay tiempo aun.
Very little: Time Is. Time Was. Time is Past.
Poca cosa: El tiempo es. El tiempo fue. El tiempo ha pasado.
“‘Time is, time was, time is past.’ I do love that line.”
«El tiempo es, el tiempo fue, el tiempo ha pasado». Adoro esas líneas.
But there was no time, no time.
Pero no había tiempo. No había tiempo.
Yes, it is the time of times.
Sí, es el tiempo de los tiempos.
No time, no time, notimenotimenotimenotime.
No hay tiempo, no hay tiempo, nohaytiemponohaytiempo».
Through time to times anon,
A través del tiempo de los tiempos,
Like it was old times. Old times.
Como en los viejos tiempos. Los viejos tiempos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test