Käännös "the whole point" espanja
Käännösesimerkit
You're missing the whole point.
No estás viendo todo el punto.
That's the whole point, do you see?
Ese es todo el punto, ves?
That would just defeat the whole point.
Eso derrotaría todo el punto.
That's the whole point, right?
Ese es todo el punto, ¿no?
-But that's the whole point.
- Pero eso es todo el punto.
And that's the whole point?
¿Y ese es todo el punto?
Yeah, man. That's the whole point!
Sí, viejo. ¡Eso es todo el punto!
Experiencing Things- That's The Whole Point.
Experimentar cosas. Ese es todo el punto. ¿Ves?
Actually, the whole point of mass hysteria is the mass part.
—En realidad todo el punto de la histeria colectiva es la parte colectiva.
Because that's the whole point.
Debido a que es el punto entero.
That's the whole point of the operation, is it not?
Ese es el punto entero de la operación, ¿no?
Yeah, that was the whole point.
Sí, eso fue el punto entero.
Yeah, but that's kind of the whole point.
Sí, pero eso es algo de el punto entero .
Well, that's the whole point!
Bueno, eso es el punto entero!
- I thought that was the whole point.
- piensé en eso es el punto entero.
Isn't that the whole point of wine, to like it?
¿No es eso el punto entero de vino, a gustar?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test