Käännös "the middle of the night" espanja
The middle of the night
Käännösesimerkit
That was on 16 December 1992. It was in the middle of the night.
Fue el 16 de diciembre de 1992, en la mitad de la noche.
"Sometimes, they would wake us up in the middle of the night, like 2 o'clock in the morning, and they would take a head count of the prisoners.
A veces nos despertaban en la mitad de la noche, a eso de las 2 de la mañana y contaban a los presos.
On a third occasion, some 15 armed Palestinians forcibly broke into an UNRWA school compound in the middle of the night.
En otra ocasión, unos 15 palestinos armados irrumpieron en un complejo escolar del OOPS en la mitad de la noche.
The two victims told the Commission that they were arrested in the middle of the night of 1 August by Israeli soldiers.
Las dos víctimas dijeron a la Comisión que fueron arrestadas en mitad de la noche del 1º de agosto por soldados de Israel.
Israeli police or IDF soldiers go to the houses in the middle of the night, wake up the targeted children and take them away for questioning.
La policía israelí o los soldados de las FDI llegan en mitad de la noche a las casas, despiertan a los niños buscados y se los llevan para interrogarlos.
Meanwhile, Palestinian children are routinely arrested in the middle of the night and taken off to military detention.
Al mismo tiempo, muchos niños palestinos son habitualmente detenidos en mitad de la noche y llevados a centros de detención militares.
According to reports, he was subsequently released in the middle of the night and was threatened by the three policemen, against whom he had said he would lodge a complaint.
Según parece, lo pusieron en libertad en mitad de la noche después de que los tres policías a los que había manifestado su intención de presentar una denuncia lo amenazaran.
Staff continue sporadically to receive threatening and harassing telephone calls in their hotel rooms in the middle of the night.
El personal sigue recibiendo ocasionalmente llamados telefónicos en sus hoteles, en mitad de la noche, con amenazas y expresiones hostiles.
He had seen how even children had been tortured and how people at death's door had been taken away to an unknown destination in the middle of the night.
Presenció incluso torturas infligidas a niños y el traslado de presos moribundos a lugares desconocidos en mitad de la noche.
It is said that army forces enter people's houses in the middle of the night to collect them for the forced labour, and those who refused have been beaten.
Se cuenta que las fuerzas armadas entran en las casas de los habitantes en mitad de la noche para llevárselos a los trabajos forzosos y apalean a los que se niegan a hacerlo.
It was the middle of the night.
Era en mitad de la noche.
It is the middle of the night.
Estamos en mitad de la noche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test