Käännös "that wasted time" espanja
Käännösesimerkit
(g) Conduct an assessment of hidden costs of conflicts, covering the cost for wasted time, loss of skilled staff, low morale and productivity and health costs;
g) Realizará una evaluación de los costos ocultos de los conflictos que abarque el costo del tiempo perdido, la pérdida de personal calificado, el descenso de la moral y la productividad y los costos en materia de salud;
Even if a late cancellation occurred, it was not counted as wasted time as long as it was offset by the reassignment of the interpretation team to a related body.
Incluso si la cancelación se hacía tardíamente, no se contabilizaba como tiempo perdido si se compensaba reasignando el equipo de interpretación a otro órgano conexo.
It was explained that informal meetings were factored in and that cancellations were not counted as wasted time if they were made before the programme of meetings was finalized.
Se explicó que las reuniones informales se incluían en el cálculo, y que las cancelaciones no se contabilizaban como tiempo perdido si se hacían antes de que se ultimase el programa de reuniones.
Some may say that this has been wasted time, but we believe that it has yielded progress in some ways.
Algunos podrán decir que se trata de tiempo perdido, pero nosotros creemos que ha aportado progresos en cierta manera.
This will cover the estimated costs for wasted time, loss of skilled staff, and low morale and productivity, and health costs.
Esta evaluación abarcará los costos estimados por el tiempo perdido, pérdida de personal capacitado, baja moral y productividad y costos de salud.
All that wasted time going to my car for mid-afternoon wardrobe adjustments.
Todo ese tiempo perdido yendo hasta mi coche para hacer ajustes de ropero a media mañana.
I can understand how upset you must be after all that wasted time.
Puedo entender lo malo que debe ser después de todo ese tiempo perdido.
Wasted time as a life pursuit.
El tiempo perdido como meta de la vida.
It hadn’t been all wasted time, though.
Aunque no todo había sido tiempo perdido.
As it is, we wasted time to no purpose.
Pero se trata de tiempo perdido con toda inutilidad.
Sandman felt the despair of wasted time.
Sandman sintió la desesperación del tiempo perdido.
Angola is perhaps a lesson in wasted time.
Angola es quizá una lección sobre el tiempo perdido.
“He enjoys it, doesn’t consider it wasted time.
Se lo pasa bien, no lo considera tiempo perdido.
Every second of indecision was wasted time. “Cinder.”
Cada segundo de indecisión era tiempo perdido. —Cinder.
Angry at David's blindness, angry about all the wasted time.
Se irritó por la ceguera de David, se irritó por tanto tiempo perdido.
In addition to the risk that such practices posed for proper judicial process, they wasted time.
Aparte del riesgo que ello suponía para la buena marcha de la justicia, esas prácticas entrañaban una pérdida de tiempo.
It is South Africa's continued belief that the Conference on Disarmament cannot continue to justify wasted time.
Sudáfrica ha pensado siempre que la Conferencia de Desarme no puede seguir justificando la pérdida de tiempo.
We hope that we will be able to establish the main subsidiary bodies of the Conference without wasting time.
Esperamos poder constituir sin pérdida de tiempo los principales órganos subsidiarios de la Conferencia.
That practice wasted time and added to everyone's workload.
Esa práctica constituía una pérdida de tiempo y una carga adicional de trabajo para todos.
It was basically an organigram, and of course, I am appreciative that it is mentioned, but it should not indeed be a cause for further discussions and wasting time on this report.
Se trataba básicamente de un organigrama y por supuesto quedo reconocido porque se haya mencionado, aunque no debe ser causa de más deliberaciones y pérdidas de tiempo.
The PRESIDENT: I thank Ambassador Weston for his statement and especially for not wasting time.
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al Embajador Weston su declaración y especialmente que no haya perdido el tiempo.
If the list grows excessively large, the indexing is slowed down, disrupting search and retrieval, which wastes time and increases costs.
Cuando la lista crece demasiado, la indexación se entorpece y produce demasiado ruido en la búsqueda y recuperación, con la consiguiente pérdida de tiempo y aumento de costo.
This situation manifests itself in fear, lack of protection, ignorance, ill-treatment, wasted time, etc.
Esto se traduce en miedo, desamparo, ignorancia, malos tratos y pérdida de tiempo, entre otras cosas.
The proposal to introduce a cut-off mechanism, in order to avoid wasting time and resources on endless discussions of certain topics, was worthy of consideration.
Merece considerarse la propuesta de introducir un mecanismo de supresión, para evitar pérdidas de tiempo y recursos en debates interminables en relación con ciertos temas.
But it was wasting time.
Pero era una pérdida de tiempo.
It would waste time to study them.
Estudiarlos sería una pérdida de tiempo.
Panic wasted time and energy.
El pánico era pérdida de tiempo, derroche de energía.
"We've wasted time-time we don't have.
Hemos perdido un tiempo del que no disponíamos.
Fordyce turned to him. “We’re wasting time.
Fordyce se volvió. —Esto es una pérdida de tiempo.
"Wasting time and supplies," the man said.
—Una pérdida de tiempo y material —dijo el hombre.
The wasted time, the hypocrisy, the endless lies.
La pérdida de tiempo, la hipocresía, las mentiras interminables.
Without wasting time, Estevan got down to business.
Sin pérdida de tiempo, Estevan fue al grano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test