Käännös "that trains" espanja
Käännösesimerkit
:: Liberian National Police support unit trained and equipped
:: Se entrena y equipa a la unidad policial de apoyo de la PNL
9. All the children are trained as soldiers, taught to use guns and to march.
9. A todos los niños se les entrena como soldados, se les enseña a utilizar armas y a marchar.
Children were trained to spy and inform on other refugees.
Se entrena a los niños para que espíen e informen acerca de otros refugiados.
Police officers are trained on how to deal with violence against women.
Se entrena a los policías a que sepan hacer frente a la violencia contra las mujeres.
:: Corrections staff trained and deployed
:: Se entrena y despliega el personal penitenciario
:: 3,500 Liberian National Police personnel recruited and trained
:: Se recluta y entrena a 3.500 efectivos de la PNL
They were raised in the bush and trained to maim and kill.
Se les crió en la selva y se les entrenó para herir y matar.
The Junior Military Academy provides training to junior officers.
- La Academia de Suboficiales Militares entrena a los suboficiales.
It also recommends that it provide its Government officials with education and training in that sphere.
Recomienda también que eduque y entrene a sus funcionarios de Gobierno en el tema.
Cosmonaut Vladimir Titov is currently training to participate in that mission.
El cosmonauta Vladimir Titov se entrena actualmente para participar en esa misión.
Devon, Keeler's the kind of fighter that trains hard.
- Y él es un boxeador... que entrena fuerte.
I'm a fugitive from a quasi government to military facility that trains child assassins.
Soy fugitiva de una instalación militar pro gubernamental que entrena a los niños como asesinos.
It's one that trains agents, cuts them to look exactly like the people they're assigned to replace.
Uno que entrena agentes, les hace cirugía para que sean exactos a la gente que van a reemplazar.
that trains dogs to leave the bank and return to us clear
que entrene a los perros a que dejen el banco y vuelvan a nosotros claro
The people that train with anabolic steroids train way harder than people that don't.
La gente que entrena con esteroides anabólicos entrena mucho más fuerte que los que no lo hacen.
As a comrade that trained you for 9 years I will tell you one thing
Como un Camarada que entrenó durante 9 años te diré una cosa...
I do not train her; she trains me.
Yo no la entreno; me entrena ella a mí.
But it trains the mind.
Pero entrena la mente.
“What are you training them to do?”
—¿Para qué los entrenas?
He’s training for the King.’
Entrena para el rey.
It's why I didn't train him.
Por eso no lo entrené.
He trains at my gymnasium.
Se entrena en mi gimnasio.
“Are you training women here?”
–¿Entrenas mujeres?
I trained you myself.
Te entrené personalmente.
“I trained on walkers at the academy.”
Entrené en algunos de esos en la academia.
(iii) Explosive trains, and
iii) Trenes explosivos; y
T = Train/Rail
T = Tren/ferrocarril
(a) "The Train of Cultural Freedom".
a) "El tren de la libertad cultural".
Accidents and abuse on trains
Accidentes y abusos en los trenes
—Yes, a train, a train.
—Sí, un tren, un tren.
The train was just a train.
El tren sólo era un tren.
Oh, the trains, the trains!
¡Ay, los trenes, qué trenes!
I lunched on the train.” “On the train!
He almorzado en el tren. —¡En el tren!
"The train was late." "What train?"
—El tren se ha retrasado. —¿Qué tren?
“Took to riding trains.” “What?” “Trains. Riding trains. I rode trains all the time.
Me dio por montar en tren. —¿Qué? —En tren. Por montar en tren. Me pasaba el tiempo montando en tren.
“The train's coming! The train's here!”
—¡Está llegando el tren! ¡El tren está aquí!
Good trains - English trains?
—Buenos trenes… ¿trenes ingleses?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test