Käännösesimerkit
Special tribute
Homenaje especial
It is no tribute to me.
No es un homenaje a mi persona.
TRIBUTE TO MR.
HOMENAJE AL SR.
A tribute of Asiana.
Un homenaje de Asiana.
It was a fitting tribute.
Tenía un homenaje pendiente.
The tribute is superb.
El homenaje es soberbio.
Tribute, he thinks: I am paying tribute, however lamely, however belatedly, and trying to extort tribute from her too. And why not!
Un homenaje, piensa: le estoy rindiendo homenaje, por vacilante que sea, por muy tarde que llegue, y también intento que ella le rinda su homenaje.
Would that be a crime or a tribute?
¿Era esto un crimen, o un homenaje?
It would be a fabulous tribute.
Sería un homenaje magnífico.
She called them tributes.
Los llamaba homenajes.
Erected in Loving Tribute.
Alzada en amoroso homenaje.
That is a great tribute to solitude.
Es un gran homenaje a la soledad.
The novella is a tribute to you.
—Esta novela es un homenaje que te hago.