Käännös "that encode" espanja
That encode
Käännösesimerkit
Cyanovirin, a ribosomally encoded protein isolated from marine cyanobacteria, is highly active at blocking the entry of various pathogenic viruses, including HIV and the hepatitis-C virus, into cells. It is being evaluated for use with condoms and other preparations to inhibit the transmission of the virus.
La cianovirina, una proteína que codifican los ribosomas de ciergas cianobacterias marinas, bloquea con mucha eficacia la entrada en las células de varios virus patógenos, incluidos el VIH y el virus de la hepatitis C. Actualmente se está evaluando su posible utilización en preservativos y ciertos preparados para inhibir la transmisión del virus.
Genetic investigations are now focusing on the genes which encode some of these anti-angiogenic factors to produce the peptides through industrial fermentation processes, thus preventing harvesting of the wild animals.122
Las investigaciones genéticas se centran actualmente en los genes que codifican algunos de estos factores inhibidores de la angiogénesis para producir los péptidos mediante procesos de fermentación industrial, evitando de este modo la captura de animales en libertad122.
Responses to the anonymous messages are then similarly encoded and the responder also remains anonymous.
Las respuestas a los mensajes anónimos se codifican de manera análoga y el que responde conserva también el anonimato.
The location is then encoded into the signal that is transmitted by the beacon.
Los datos se codifican y se incorporan a la señal transmitida por la baliza.
Proteomics is related to functional genomics, as it examines the function of genes, specifically those encoding proteins.
La proteómica está relacionada con la genómica funcional, por cuanto examina la función de los genes, concretamente los que codifican las proteínas.
Moreover, since March 1998, daily radio news bulletins in English and French have been encoded into radio news files and posted together with the text on the United Nations home page on the Internet.
Además, desde marzo de 1998, los boletines diarios de radio en francés e inglés se codifican en forma de archivos de noticias de radio y aparecen, junto con su texto, en la página de presentación de las Naciones Unidas en la Internet.
In recent years, bioprospecting has produced candidates for new antibiotics, antiviral compounds, anticancer agents, antioxidants, anti-diabetic agents, immunosuppressive compounds, insecticides, as well as genetic sequences encoding high and low temperature stability, high or low pH tolerance and high or low salt tolerance.
En los últimos años, mediante la bioprospección se han encontrado candidatos para la producción de nuevos antibióticos, compuestos antivirales, agentes anticancerígenos, antioxidantes, agentes antidiabéticos, compuestos inmunosupresores, insecticidas y secuencias genéticas que codifican la estabilidad a altas y bajas temperaturas, la tolerancia ante un nivel alto o bajo de pH y la tolerancia a una alta o baja salinidad.
If I really map the entire sequence, if I know all the, say, one million cells that encode Cary Grant in your brain and know exactly what they are, and I activate all of them, I
Si mapeo realmente la secuencia completa, si conozco todo el, digamos, millón de células que codifican a Cary Grant en tu cerebro y sé exactamente dónde están, y las activo todas, las estimulo todas, entonces creemos que realmente
It's too bad the retinas don't encode blinks." "They don't?"
Es una lástima que las retinas no codifican el parpadeo. —¿No lo hacen?
So I can run studies on how the data is being encoded.
Así puedo realizar estudios sobre cómo se codifican los datos.
Its three directives encode three stages or levels of sincerity. They are graded from lower to higher.
Sus tres directrices codifican tres estadios o niveles de sinceridad, ordenados de inferior a superior.
Visual data is translated and sent by ultrasonic sound waves to the mother ship where it is encoded and enhanced by computers.
La información visual es codificada y enviada a través de ondas ultrasónicas al barco madre, donde la codifican informáticamente.
In this new architecture, words are encoded by their distance from one another in a mesh of meaning – a mesh only a computer could comprehend.
En esta nueva arquitectura, las palabras se codifican según su distancia con las demás en una malla de significado, malla que solo un ordenador podría abarcar.
What are the digits that encode beauty, the number-fingers that enclose, transform, transmit, decode, and somehow, in the process, fail to trap or choke the soul of it.
¿Qué dígitos codifican la belleza, qué dedos numéricos que encierran, transforman, transmiten, descodifican y de algún modo, en ese proceso, no agarran, o ahogan su alma?
Together, these results suggest that the Fast Track intervention creates persistent changes in psychological processes underpinning how individuals encode, interpret, and process social threat and provocation.
Combinados, estos resultados sugieren que la intervención de Fast Track provoca cambios persistentes en los procesos psicológicos que fundamentan cómo los individuos codifican, interpretan y procesan las amenazas sociales y las provocaciones.
The thoughts of Esoptrons are encoded as complex chains of proteins that fold upon themselves like serpents coiling in the snake charmer’s basket, seeking the lowest energy level so that they may fit into the smallest space.
Los pensamientos de los esoptrones se codifican en complejas cadenas de proteínas que se pliegan sobre sí mismas como serpientes enroscándose en la cesta del encantador, a la búsqueda del nivel mínimo de energía para poder ocupar el menor espacio posible.
I had no trouble figuring out how to fix the way it was encoding data, which is how I cleared up your Tomasevic's syndrome, but I haven't been able to actually render the data on a screen when you're seeing the real world." He smiled.
No tuve problemas para encontrar la manera de fijar la forma en que se codifican los datos, que es como yo aclaré su síndrome de Tomasevic, pero no he sido capaz de hacer realidad los datos en una pantalla cuando se está viendo el mundo real. —Él sonrió—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test