Käännös "that disapproved" espanja
That disapproved
Käännösesimerkit
Considerable divergences existed between countries in terms of their analysis, understanding and perception of human rights. The human rights issue, which certainly deserved consideration, had been politicised to an unacceptable extent, certain countries, which she preferred not to name, making undue use of it in order to express their disapproval of other countries.
Ratificando las grandes divergencias que separan a las delegaciones en cuanto a su análisis, comprensión y percepción de los derechos humanos, subraya que esta cuestión, que merece ser examinada, ha sido politizada de manera inaceptable, y que algunos países que prefiere no nombrar la han utilizado indebidamente cuando, por ejemplo, desaprobaban a otros países.
OTV - sanctioned in 2005, with a fine of 30 000 RON, for allowing and reading, during a live talk show debating the "Hădăreni" case (see below), discriminatory messages against the Roma community sent by viewers, including ones inciting to violence (despite the telephonic interventions of certain public personalities disapproving the broadcasting of these messages) (a violation of art. 40 of the Audio-Visual Law)
* OTV: sancionada en 2005, con una multa de 30.000 lei, por permitir y leer, en un programa de tertulia en directo en el que se debatía el caso de Hădăreni (véase infra), mensajes discriminatorios contra la comunidad romaní enviados por los telespectadores, incluidos algunos que incitaban a la violencia (a pesar de las intervenciones telefónicas de algunas personalidades públicas que desaprobaban la emisión de esos mensajes) (violación del art.40 de la Ley de medios audiovisuales).
In June 2002, the Tambogrande community conducted a consultation with support of national and international NGOs, which resulted in 98.7 per cent of those who participated in the consultation disapproving of mining projects in agricultural areas, such as the one in Tambogrande.
En junio de 2002, la comunidad de Tambogrande efectuó una consulta con apoyo de ONG nacionales e internacionales, con el resultado de que el 98,7% de quienes participaron en la consulta desaprobaban proyectos mineros en zonas agrícolas, como el proyecto de Tambogrande.
6. On 24 March, 11 members of Parliament, mainly from the Hawiye clan, wrote to members of the international community expressing their disapproval of President Yusuf's relocation plan, and a number of members of Parliament left Nairobi for Mogadishu.
El 24 de marzo, 11 diputados, principalmente del clan hawiye, escribieron a miembros de la comunidad internacional para indicar que desaprobaban el plan de traslado del Presidente Yusuf y varios diputados abandonaron Nairobi y viajaron a Mogadishu.
Just under two-thirds of women reported that their husbands disapproved of family planning compared with only 21% of spouses who were in favour.
Casi dos terceras partes de las mujeres dijeron que sus esposos desaprobaban el uso de métodos de planificación de la familia y que sólo un 21% de ellos estaban a favor.
The author should also have noted the disapproval of the system of border control in the practice of international organizations, in particular the appearance of the former GDR on the "1503-list" of the Commission on Human Rights, from 1981 to 1983, precisely because of border killings and violations of article 13 of the Universal Declaration of Human Rights.
El autor también debería haberse dado cuenta de que las organizaciones internacionales desaprobaban dicho sistema de la República Democrática Alemana, y en particular el hecho de que la ex República Democrática Alemana figuraba en la lista de la resolución 1503 de la Comisión de Derechos Humanos de 1981 a 1983, precisamente a causa de la muerte de personas que intentaban cruzar la frontera y de las violaciones del artículo 13 de la Declaración Universal de Derechos Humanos.
Their simulacra—the adult ones—disapproved of this;
Sus simulacros —los adultos— desaprobaban todo esto;
They weren't certain what it was, but they definitely disapproved of it.
No estaban seguros de lo que era, pero definitivamente lo desaprobaban.
Francis and her father disapproved.
Francis y Charles desaprobaban la unión.
They did not know whether they disapproved of its color, its position, or its shape: but they certainly disapproved of its power of touch.
Ninguna de las dos sabía si lo que desaprobaban era el color de Joseph, su actitud o su aspecto: pero, evidentemente, desaprobaban la fuerza de su contacto.
They disapproved of my mother, too-and that was the end of Dan having any more to do with them.
También desaprobaban a mi madre… y con esto Dan puso fin a la relación con su familia.
I knew they disapproved of the camera, as they did of my continued presence at Estrella de Mar.
Sabía que desaprobaban mis fotos, así como que yo siguiera en Estrella de Mar.
they were doctors and lawyers, and they disapproved of Dan for not completing a more serious education.
todos eran médicos y abogados, y desaprobaban a Dan por no haber seguido una carrera más seria.
in matters of business they were deeply conservative and disapproved of anything that smacked of speculation.
En los asuntos de negocios se mostraban extremadamente conservadores y desaprobaban todo lo que oliera a especulación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test