Käännös "that defeats" espanja
Käännösesimerkit
Thus, our struggle is the United Nations struggle, our victory will be its victory and our defeat will be its defeat.
Por lo tanto, nuestra lucha es la lucha de las Naciones Unidas, nuestra victoria será su victoria y nuestra derrota será su derrota.
Apartheid in South Africa was defeated.
En Sudáfrica se derrotó al apartheid.
This includes the acceptance of defeat in general elections.
Esto incluye la aceptación de la derrota en las elecciones generales.
They admitted defeat on 2 February 2003.
El 2 de febrero del 2003, reconocieron su derrota.
The study of history demonstrates the defeat of this logic.
El estudio de la historia demuestra la derrota de esta lógica.
The Taliban regime has been defeated.
Se derrotó al régimen de los talibanes.
That seemed to amount to an admission of defeat.
Esto parece la admisión de una derrota.
The relative or absolute defeats of the traditional nationalist parties did not mean, of course, a defeat for nationalist politics.
La derrota relativa o absoluta de los partidos nacionalistas tradicionales no significó, evidentemente, una derrota para la política nacionalista.
That in itself is already a defeat.
Ello de por sí es una derrota.
One of the few things we do know is that they are the enemy that defeated the ancients.
Una de las pocas cosas que sabemos es que son el enemigo que derrotó a los Antiguos.
Son Goku? The same Son Goku that defeated Piccolo Daimao in the Tenkaichi Tournament?
El Son Goku que derrotó a Piccoro en el Torneo Tenkai-ichi?
Listen, if there are plans for the weapon that defeated the Kromaggs,
Si hay algunos planos del arma que derrotó a los Kromaggs...
The word that defeats every other word.
La palabra que derrota a cualquier otra palabra.
The strength that defeated the Centauri is not from weapons or arms.
La fuerza que derroto a los centauri no es de armas de ningún tipo.
- This is a race that defeated the Ancients.
Estamos hablando de una raza que derrotó a los Antiguos.
I am the seagull that defeat any weather at sea
Soy la gaviota que derrota cualquier mal tiempo en alta mar,
You are first in the history that defeats a shark.
Usted esta primero en la historia que derrota un tiburón.
Then it must be... the unidentified unit that defeated Laplace.
Entonces debe ser... la unidad no identificada que derrotó Laplace.
EXP goes to the party that defeats the monster.
La EXP irá para el Party que derrote al monstruo.
Defeat, defeat, the rain whispered;
«La derrota, la derrota...», murmuraba la lluvia.
Is this not defeat piled on defeat?” “Words only.
¿No es esto derrota sobre derrota? —Sólo palabras.
With the defeat of the dragon, the defeat of the Zhengyian artifact, had come the defeat of the gargoyles.
Con la derrota del dragón, la derrota de la creación zhengyiana, había sobrevenido la derrota de las gárgolas.
Glorious defeats, meanwhile, are just defeats.
Las derrotas gloriosas, por su parte, son solo derrotas.
Defeat for the Russians did not mean defeat for the Americans.
La derrota para los rusos no significaba la derrota para los estadounidenses.
Defeat, the last defeat of all, Cody knew.
Derrota, la última derrota de todas. Cody lo sabía.
This is not a defeat, Al.
—Esto no es una derrota, Al.
One glorious defeat after another. Always defeats, alas.
Una gloriosa derrota tras otra. Siempre derrotas.
Defeating the creature was no part of defeating Amon-Rama.
La derrota de la criatura no tenía importancia frente a la derrota de Amón-Rama.
How do you defeat a people who won't admit defeat?
¿Cómo derrotas a alguien que no admite la derrota?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test