Käännös "tell of" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
There was a "conspiracy of silence" regarding violence against women, but the victims were beginning to come forward and tell their stories.
Existe una suerte de "conspiración de silencio" en relación con la violencia contra las mujeres, pero las víctimas están empezando a hablar y contar su caso.
Let me tell you about the Erez checkpoint.
Le voy a hablar del puesto de control de Erez.
We have many success stories to tell and positive trends to report -- and I shall do both throughout this report.
Tenemos muchos buenos resultados de los que hablar y tendencias positivas de las que informar, lo cual haré a lo largo del presente informe.
While these are promising initiatives, time will tell whether they become successful and can be replicated in other areas.
Si bien se trata de iniciativas prometedoras, el tiempo hablará de su éxito y de la posibilidad de reproducirlas en otras regiones.
It is only in partnership with all stakeholders that the international community will have a success story to tell.
La comunidad internacional sólo podrá hablar de éxito si todos los interesados forman una alianza.
Allow me to take this opportunity to tell the success story of Iceland in this regard.
Permítaseme aprovechar esta oportunidad para hablar del éxito de Islandia en este sentido.
Answer: He wasn't talking to me. He was telling him.
Respuesta: No se dirigía a mí al hablar, se lo estaba diciendo a él.
The last incident I wish to tell you about is when a group of 20 soldiers were walking along the street.
El incidente más reciente del que deseo hablar ocurrió cuando un grupo de 20 soldados caminaba por la calle.
The Deputy Secretary-General will tell you a bit more about the report in his own words.
El Vicesecretario General les hablará un poco más del informe con sus propias palabras.
They should speak out and tell the lawyers what it is they are in want of.
Deben hablar claro y decir a los abogados qué es lo que necesitan.
Ever hear tell of Dan Butterfield?
¿Nunca escuchó hablar de Dan Butterfield?
I heard tell of such a thing.
He oído hablar de ellos.
I've heard tell of Anzelmo.
He oído hablar de Anselmo.
I shall surely tell of your treacherous acts!
¡Hablaré de tus actos traicioneros!
To tell of us.
Para hablar de nosotros
- I've heard tell of him.
- He oído hablar de él.
No, no, I heard tell of him.
Bueno, no, oí hablar de él.
I've heard tell of The Murphy.
He oído hablar de El Murphy.
I've heard tell of cat burglars.
He oído hablar de ladrones felinos.
- I HEARD TELL OF THESE THINGS.
hablar de estas cosas.
'There's nothing to tell.
–No hay nada de qué hablar.
“Heard tell of it?”
—¿Ha oído hablar de ella?
And talking is telling.
Hablar es explicar.
You do not have to tell me or you do not have to tell Dr Julio?
¿No tienes por qué hablar conmigo o no tienes por qué hablar con el Dr. Julio?
I’ll tell you that too.
Te hablaré de eso también.
Tell him to talk to me.
—Yo hablaré con él.
Nothing much more to tell.
—No hay mucho más de que hablar.
Who will tell the world that all is well
¿Quién va a decir al mundo que todo sigue bien,
They wanted to tell Africa what to do.
Querían decir a África lo que ésta tenía que hacer.
It is our responsibility to tell the truth.
Es nuestra responsabilidad decir la verdad.
She is "just telling the truth".
Dice que no hace "sino decir la verdad".
I've heard tell of it from a very old Iban.
Lo escuche decir de un Iban muy viejo.
Listen, I heard tell of this run, this story that you think you're gonna pass off onto these people down there; It will not work.
Oye, escuché decir de este viaje, esta historia que crees que vas a pasarla a aquella gente d'allá abajo... no funcionará.
How shall I tell of the Mongolian pony, Sire?
¿Qué puedo deciros de los caballos mongoles, señor?
“Why?” “Telling lies and not telling the truth.
—¿Por qué? —Por decir mentiras y no decir la verdad.
Whatever you have to tell, you may tell us all.
Lo que tengáis que decir nos lo podéis decir a todos.
There is nothing to tell.
No hay nada que decir.
Is there more to tell?
¿Tienes algo más que decir?
There is not much to tell.
No hay mucho que decir.
And especially for not telling.
Y sobre todo, por no decir nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test