Käännös "tale of" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Exhibition: fairy tales and drudgery
- Exposición: Cuentos de hadas y trabajo monótono.
The theatre's best children's pieces are based on Azerbaijani and Russian folk tales and tales from around the world and on plays by Azerbaijani and foreign dramatists.
Los mejores espectáculos infantiles de teatro se han basado en cuentos populares azerbaiyanos y rusos, cuentos populares del resto del mundo y también piezas teatrales de dramaturgos azerbaiyanos y extranjeros.
The moral of this tale is clear.
La moraleja de este cuento es clara.
National project "Italy of fairy tales.
Proyecto nacional "La Italia de los cuentos de hadas.
Teaching oral literature (tales, myths, sayings and proverbs)
- Enseñanza de literatura oral (cuentos, mitos, lemas y proverbios)
"Nighttime fairy tale".
- Cuento nocturno.
Organization of fairy tale hours in Hungarian
Organización de horas de narración de cuentos en húngaro
The "brave prince" will not arrive as he did in the fairy-tale.
El "príncipe azul" no va a llegar como sucedió en el cuento de hadas.
The Roma fairy tales - the final part
Cuentos romaníes: parte final
Tales of Amazons?
¿Cuentos de Amazonas?
A TALE OF springtime
CUENTO DE primavera
Tale of Mr. N
Cuento de Sr. N.
- Tales of my travels.
- Cuentos de mis viajes.
- "Tales of Kipling".
- "Cuentos" de Kipling.
Tales Of The Riverbank:
Cuentos de la ribera:
TALES OF TERROR
CUENTOS DE TERROR
The Tale of...
El Cuento de...
- "Tale of woe"?
"Cuento de pobre..."?
“The Tales are just tales and nothing more,” Enoch grumbled.
—Los Cuentos no son más que cuentos, nada más —refunfuñó Enoch.
But they’re just fairy tales, Nimue. Just fairy tales.
Pero no son más que cuentos, Nimue. Sólo cuentos.
no, that was a children’s tale.
No, eso eran cuentos para niños.
That was a fairy tale.
Era un cuento de hadas.
A tale for children.
Un cuento para niños.
“And are the tales true?”
—¿Y son verdaderos los cuentos?
Allow me to illustrate this with a folk tale.
Permítaseme que ilustre esta cuestión con una historia folclórica.
Tales of Interest.
Historias de Interés.
Tales of bravery.
Historias de valentia.
Tale of Interest!
¡Historia de Interés!
THE TALE OF ZATOICHI
La historia de ZATOICHI
A tale of victory.
Una historia de victoria.
The tale of Braveheart.
La historia de Braveheart.
Tale of the tape:
- Historia de la fotografía:
A Tale of Horror.
Una Historia de Terror".
I wonder who is the greatest victim in that tale?" "In that tale!"
¿Quién es la víctima principal en esa historia? —¡En esa historia!
What tale is this?
—¿Qué historia es esta?
The tale started, as many tales have started, in Wall.
La historia empezó, como muchas historias han empezado, en Muro.
“The tale is complex.”
–Es una historia complicada.
A tale of repression.
Una historia de represión
Quite a tale it is.
Es toda una historia.
A cautionary tale, that.
Había una advertencia en esa historia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test